provocatively dressed
挑発的な服装の
provocatively argued
挑発的に議論した
provocatively stated
挑発的に述べた
provocatively questioned
挑発的に質問した
provocatively challenged
挑発的に挑戦した
provocatively posed
挑発的に提示した
provocatively speaking
挑発的に話している
provocatively written
挑発的に書かれた
the speaker provocatively challenged the audience to question their assumptions.
講演者は、聴衆に自分の仮定を疑うよう挑発的に挑戦しました。
she provocatively posed the question of whether ai could replace human creativity.
彼女は、AIが人間の創造性を代替できるかどうかという問題を挑発的に提起しました。
he provocatively suggested a radical shift in the company's marketing strategy.
彼は、会社のマーケティング戦略に根本的な変化をもたらすよう、挑発的に提案しました。
the artist provocatively used color and form to convey a sense of unease.
アーティストは、落ち着きのなさを伝えるために、挑発的に色と形を使用しました。
the article provocatively argued for the benefits of a four-day workweek.
記事は、4日間の労働週の利点を挑発的に主張しました。
the politician provocatively accused his opponent of corruption.
政治家は、彼の対戦相手を汚職で挑発的に非難しました。
the documentary provocatively explored the complexities of climate change denial.
ドキュメンタリーは、気候変動否定の複雑さを挑発的に探求しました。
the author provocatively questioned the traditional narrative of historical events.
作家は、歴史的出来事の伝統的な物語を挑発的に疑問視しました。
the comedian provocatively satirized current political trends.
コメディアンは、現在の政治的傾向を挑発的に風刺しました。
the design provocatively combined minimalist aesthetics with bold textures.
デザインは、ミニマリストの美学と大胆なテクスチャを挑発的に組み合わせました。
the journalist provocatively investigated the company's questionable practices.
ジャーナリストは、会社の疑わしい慣行を挑発的に調査しました。
provocatively dressed
挑発的な服装の
provocatively argued
挑発的に議論した
provocatively stated
挑発的に述べた
provocatively questioned
挑発的に質問した
provocatively challenged
挑発的に挑戦した
provocatively posed
挑発的に提示した
provocatively speaking
挑発的に話している
provocatively written
挑発的に書かれた
the speaker provocatively challenged the audience to question their assumptions.
講演者は、聴衆に自分の仮定を疑うよう挑発的に挑戦しました。
she provocatively posed the question of whether ai could replace human creativity.
彼女は、AIが人間の創造性を代替できるかどうかという問題を挑発的に提起しました。
he provocatively suggested a radical shift in the company's marketing strategy.
彼は、会社のマーケティング戦略に根本的な変化をもたらすよう、挑発的に提案しました。
the artist provocatively used color and form to convey a sense of unease.
アーティストは、落ち着きのなさを伝えるために、挑発的に色と形を使用しました。
the article provocatively argued for the benefits of a four-day workweek.
記事は、4日間の労働週の利点を挑発的に主張しました。
the politician provocatively accused his opponent of corruption.
政治家は、彼の対戦相手を汚職で挑発的に非難しました。
the documentary provocatively explored the complexities of climate change denial.
ドキュメンタリーは、気候変動否定の複雑さを挑発的に探求しました。
the author provocatively questioned the traditional narrative of historical events.
作家は、歴史的出来事の伝統的な物語を挑発的に疑問視しました。
the comedian provocatively satirized current political trends.
コメディアンは、現在の政治的傾向を挑発的に風刺しました。
the design provocatively combined minimalist aesthetics with bold textures.
デザインは、ミニマリストの美学と大胆なテクスチャを挑発的に組み合わせました。
the journalist provocatively investigated the company's questionable practices.
ジャーナリストは、会社の疑わしい慣行を挑発的に調査しました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード