re-routing traffic
Japanese_translation
re-routing flights
Japanese_translation
re-routing call
Japanese_translation
re-routing request
Japanese_translation
re-routing process
Japanese_translation
re-routed signal
Japanese_translation
re-routing system
Japanese_translation
re-routing data
Japanese_translation
re-routing now
Japanese_translation
re-routing path
Japanese_translation
the airline is re-routing flights due to the severe weather conditions.
航空会社は、悪天候のため、フライトを迂回させています。
we had to do some serious re-routing of our delivery schedule.
私たちは、配達スケジュールを大幅に迂回させる必要がありました。
the gps system suggested re-routing to avoid the traffic jam.
GPSシステムは、渋滞を避けるために迂回することを提案しました。
the construction work required extensive re-routing of traffic.
建設工事では、交通の広範囲な迂回が必要でした。
the software automatically handles re-routing network requests.
ソフトウェアは、ネットワークリクエストの迂回を自動的に処理します。
the emergency services are re-routing ambulances to the hospital.
緊急サービスは、救急車を病院に迂回させています。
the company is planning a complete re-routing of its supply chain.
会社は、サプライチェーンの完全な迂回を計画しています。
the train was delayed, so we had to re-route our journey.
電車が遅れたので、私たちは旅を迂回する必要がありました。
the data packets were re-routing through a different server.
データパケットは、別のサーバーを通して迂回されていました。
the project manager decided on re-routing the team's efforts.
プロジェクトマネージャーは、チームの努力を迂回することを決定しました。
the city implemented a new system for re-routing buses during peak hours.
都市は、ピーク時にバスを迂回させるための新しいシステムを導入しました。
re-routing traffic
Japanese_translation
re-routing flights
Japanese_translation
re-routing call
Japanese_translation
re-routing request
Japanese_translation
re-routing process
Japanese_translation
re-routed signal
Japanese_translation
re-routing system
Japanese_translation
re-routing data
Japanese_translation
re-routing now
Japanese_translation
re-routing path
Japanese_translation
the airline is re-routing flights due to the severe weather conditions.
航空会社は、悪天候のため、フライトを迂回させています。
we had to do some serious re-routing of our delivery schedule.
私たちは、配達スケジュールを大幅に迂回させる必要がありました。
the gps system suggested re-routing to avoid the traffic jam.
GPSシステムは、渋滞を避けるために迂回することを提案しました。
the construction work required extensive re-routing of traffic.
建設工事では、交通の広範囲な迂回が必要でした。
the software automatically handles re-routing network requests.
ソフトウェアは、ネットワークリクエストの迂回を自動的に処理します。
the emergency services are re-routing ambulances to the hospital.
緊急サービスは、救急車を病院に迂回させています。
the company is planning a complete re-routing of its supply chain.
会社は、サプライチェーンの完全な迂回を計画しています。
the train was delayed, so we had to re-route our journey.
電車が遅れたので、私たちは旅を迂回する必要がありました。
the data packets were re-routing through a different server.
データパケットは、別のサーバーを通して迂回されていました。
the project manager decided on re-routing the team's efforts.
プロジェクトマネージャーは、チームの努力を迂回することを決定しました。
the city implemented a new system for re-routing buses during peak hours.
都市は、ピーク時にバスを迂回させるための新しいシステムを導入しました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード