recuperar la salud
健康を取り戻す
recuperar la inversion
投資を取り戻す
recuperar las fuerzas
力を取り戻す
recuperar las perdidas
損失を取り戻す
recuperar el costo
コストを取り戻す
recuperar el animo
気を取り戻す
recuperar la energia
エネルギーを取り戻す
the patient began to recuperar his strength gradually after the surgery.
手術後、患者は徐々に体力を取り戻し始めた。
they need to recuperar the lost time before the deadline.
期限までに失った時間を取り戻す必要がある。
the company is working hard to recuperar its reputation after the scandal.
スキャンダル後、その会社は評判を取り戻すために努力している。
she finally managed to recuperar her confidence after the failure.
失敗の後、彼女はやっと自信を取り戻すことができた。
the team must recuperar control of the project before it gets worse.
状況が悪化する前に、チームはプロジェクトの制御を取り戻さなければならない。
he hopes to recuperar his health through proper diet and exercise.
彼は適切な食事と運動を通じて健康を取り戻すことを望んでいる。
the government plans to recuperar the lost territory from the rebels.
政府は反乱軍から失った領土を取り戻す計画を立てている。
after the accident, it took him weeks to recuperar his memory.
事故後、彼は数週間かけて記憶を取り戻すのに時間がかかった。
the economy needs to recuperar its normal growth rate soon.
経済はすぐに通常の成長率を取り戻す必要がある。
she struggled to recuperar her composure during the difficult meeting.
困難な会議の間、彼女は冷静さを取り戻すために苦労した。
the athlete is trying to recuperar his peak performance after injury.
ケガの後、アスリートはピークパフォーマンスを取り戻すために努力している。
it took her three months to recuperar her appetite after the illness.
病気の後、彼女は食欲を取り戻すのに3か月かかった。
recuperar la salud
健康を取り戻す
recuperar la inversion
投資を取り戻す
recuperar las fuerzas
力を取り戻す
recuperar las perdidas
損失を取り戻す
recuperar el costo
コストを取り戻す
recuperar el animo
気を取り戻す
recuperar la energia
エネルギーを取り戻す
the patient began to recuperar his strength gradually after the surgery.
手術後、患者は徐々に体力を取り戻し始めた。
they need to recuperar the lost time before the deadline.
期限までに失った時間を取り戻す必要がある。
the company is working hard to recuperar its reputation after the scandal.
スキャンダル後、その会社は評判を取り戻すために努力している。
she finally managed to recuperar her confidence after the failure.
失敗の後、彼女はやっと自信を取り戻すことができた。
the team must recuperar control of the project before it gets worse.
状況が悪化する前に、チームはプロジェクトの制御を取り戻さなければならない。
he hopes to recuperar his health through proper diet and exercise.
彼は適切な食事と運動を通じて健康を取り戻すことを望んでいる。
the government plans to recuperar the lost territory from the rebels.
政府は反乱軍から失った領土を取り戻す計画を立てている。
after the accident, it took him weeks to recuperar his memory.
事故後、彼は数週間かけて記憶を取り戻すのに時間がかかった。
the economy needs to recuperar its normal growth rate soon.
経済はすぐに通常の成長率を取り戻す必要がある。
she struggled to recuperar her composure during the difficult meeting.
困難な会議の間、彼女は冷静さを取り戻すために苦労した。
the athlete is trying to recuperar his peak performance after injury.
ケガの後、アスリートはピークパフォーマンスを取り戻すために努力している。
it took her three months to recuperar her appetite after the illness.
病気の後、彼女は食欲を取り戻すのに3か月かかった。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード