scurry away
逃げる
scurry around
忙しく動き回る
scurry off
急いで去る
I heard a scurry of footsteps.
足音がカサカサと聞こえました。
We could hear the mice scurrying about in the walls.
壁の中でネズミがカサカサと動いているのが聞こえました。
Several years ago, Pauline made a crablike robot that would scurry across the floor.
数年前、ポーリンは床をカサカサと動き回るカニのようなロボットを作りました。
He dangles wildly upside-down for a moment, arms windmilling, then gets his hands pressed firmly against the opposite wall.The rat scurries off, pissed.
彼はしばらくの間逆さまになって wildly 揺れ、腕を回し、次に手を反対の壁にしっかりと押し付けます。ネズミは怒って逃げていきます。
The mice scurry across the kitchen floor.
ネズミがキッチンの床をカサカサと横切ります。
I watched the ants scurry around the picnic blanket.
私はアリがピクニック用のブランケットの周りをカサカサと動き回るのを見ました。
People scurry to catch the last train.
人々は最後の電車に間に合うようにカサカサと走ります。
The squirrels scurry up the tree to escape the dog.
リスは犬から逃れるために木にカサカサと登ります。
Students scurry to finish their assignments before the deadline.
学生たちは締切前に課題を終わらせるためにカサカサと動きます。
The cockroach scurried away when the light turned on.
明かりがつくとゴキブリはカサカサと逃げました。
The busy waiter scurried between tables to serve customers.
忙しいウェイターはお客様にサービスを提供するためにテーブルの間をカサカサと移動しました。
I could hear the sound of tiny feet scurrying in the attic.
屋根裏で小さな足音がカサカサと聞こえました。
The rabbits scurried into their burrows as the fox approached.
キツネが近づくと、ウサギたちは巣穴にカサカサと逃げ込みました。
The workers scurried to finish the project before the deadline.
作業員たちは締切前にプロジェクトを終わらせるためにカサカサと動きました。
All around Harry quills were scratching on parchment like scurrying, burrowing rats.
ハリーの周りでは、ペン先がパーチメントの上を走り回る、巣穴に潜るネズミのように引っかいていた。
出典: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixThe mouse scurried into its hole when the cat appeared.
猫が現れると、ネズミは穴に逃げ込んだ。
出典: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.The hyenas yelped and scurried off.
ハイエナたちは悲鳴を上げて逃げ去った。
出典: Magic Tree HouseMy voice startled them and they scurried up the tree in front of me.
私の声に驚いた彼らは、私の前の木に駆け上がった。
出典: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4Fora long time. I watched them scurrying around the base of the tree in bewilderment.
しばらくの間、混乱しながら木の根元を駆け回る彼らを見ていた。
出典: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)As it scurries around on the ground, those flaps fold away.
それが地面を駆け回ると、あのフラップは折りたたまれる。
出典: One Hundred Thousand WhysFirst he saw some small animals scurry out from under bushes.
最初に彼は、小さな動物たちが茂みの下から逃げ出すのを見た。
出典: Journey to the WestThere was a loud bang and a squeal, followed by the sound of Wormtail scurrying back up the stairs.
大きな音と悲鳴があり、その後にワームテールが階段を駆け上がる音が聞こえた。
出典: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceAnd I'm scurrying around a lot quicker on that Segway.
そして、あのセグウェイの上で私はもっと速く駆け回っている。
出典: Human PlanetScurrying, echoing footsteps were growing louder from behind the door leading to the dormitories.
寮への扉の向こうから、駆け回る足音が響き渡り、次第に大きくなっていった。
出典: Harry Potter and the Deathly Hallowsscurry away
逃げる
scurry around
忙しく動き回る
scurry off
急いで去る
I heard a scurry of footsteps.
足音がカサカサと聞こえました。
We could hear the mice scurrying about in the walls.
壁の中でネズミがカサカサと動いているのが聞こえました。
Several years ago, Pauline made a crablike robot that would scurry across the floor.
数年前、ポーリンは床をカサカサと動き回るカニのようなロボットを作りました。
He dangles wildly upside-down for a moment, arms windmilling, then gets his hands pressed firmly against the opposite wall.The rat scurries off, pissed.
彼はしばらくの間逆さまになって wildly 揺れ、腕を回し、次に手を反対の壁にしっかりと押し付けます。ネズミは怒って逃げていきます。
The mice scurry across the kitchen floor.
ネズミがキッチンの床をカサカサと横切ります。
I watched the ants scurry around the picnic blanket.
私はアリがピクニック用のブランケットの周りをカサカサと動き回るのを見ました。
People scurry to catch the last train.
人々は最後の電車に間に合うようにカサカサと走ります。
The squirrels scurry up the tree to escape the dog.
リスは犬から逃れるために木にカサカサと登ります。
Students scurry to finish their assignments before the deadline.
学生たちは締切前に課題を終わらせるためにカサカサと動きます。
The cockroach scurried away when the light turned on.
明かりがつくとゴキブリはカサカサと逃げました。
The busy waiter scurried between tables to serve customers.
忙しいウェイターはお客様にサービスを提供するためにテーブルの間をカサカサと移動しました。
I could hear the sound of tiny feet scurrying in the attic.
屋根裏で小さな足音がカサカサと聞こえました。
The rabbits scurried into their burrows as the fox approached.
キツネが近づくと、ウサギたちは巣穴にカサカサと逃げ込みました。
The workers scurried to finish the project before the deadline.
作業員たちは締切前にプロジェクトを終わらせるためにカサカサと動きました。
All around Harry quills were scratching on parchment like scurrying, burrowing rats.
ハリーの周りでは、ペン先がパーチメントの上を走り回る、巣穴に潜るネズミのように引っかいていた。
出典: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixThe mouse scurried into its hole when the cat appeared.
猫が現れると、ネズミは穴に逃げ込んだ。
出典: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.The hyenas yelped and scurried off.
ハイエナたちは悲鳴を上げて逃げ去った。
出典: Magic Tree HouseMy voice startled them and they scurried up the tree in front of me.
私の声に驚いた彼らは、私の前の木に駆け上がった。
出典: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4Fora long time. I watched them scurrying around the base of the tree in bewilderment.
しばらくの間、混乱しながら木の根元を駆け回る彼らを見ていた。
出典: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)As it scurries around on the ground, those flaps fold away.
それが地面を駆け回ると、あのフラップは折りたたまれる。
出典: One Hundred Thousand WhysFirst he saw some small animals scurry out from under bushes.
最初に彼は、小さな動物たちが茂みの下から逃げ出すのを見た。
出典: Journey to the WestThere was a loud bang and a squeal, followed by the sound of Wormtail scurrying back up the stairs.
大きな音と悲鳴があり、その後にワームテールが階段を駆け上がる音が聞こえた。
出典: 6. Harry Potter and the Half-Blood PrinceAnd I'm scurrying around a lot quicker on that Segway.
そして、あのセグウェイの上で私はもっと速く駆け回っている。
出典: Human PlanetScurrying, echoing footsteps were growing louder from behind the door leading to the dormitories.
寮への扉の向こうから、駆け回る足音が響き渡り、次第に大きくなっていった。
出典: Harry Potter and the Deathly Hallowsよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード