seethed with anger
怒りで煮えたぎった
seethed in silence
静かに煮えたぎった
seethed with rage
怒りで煮えたぎった
seethed with jealousy
嫉妬で煮えたぎった
seethed with frustration
フラストレーションで煮えたぎった
seethed beneath surface
表面下で煮えたぎった
seethed with fury
激怒で煮えたぎった
seethed inside
内側で煮えたぎった
seethed quietly
静かに煮えたぎった
seethed with resentment
恨みで煮えたぎった
she seethed with anger when she heard the news.
彼女はそのニュースを聞いたとき、怒りで煮えたぎっていた。
he seethed quietly, not wanting to cause a scene.
彼は静かに煮えたぎっていた、騒ぎを起こしたくなかった。
the crowd seethed with excitement before the concert.
コンサートの前に群衆は興奮で煮えたぎっていた。
she seethed at the unfair treatment she received.
彼女は受けた不当な扱いに煮えたぎっていた。
as the debate continued, tensions seethed beneath the surface.
議論が続くにつれて、緊張が表面下で煮えたぎっていた。
he seethed with jealousy when he saw her with someone else.
彼は彼女が他の誰かといるのを見たとき、嫉妬で煮えたぎっていた。
the pot seethed over the heat, spilling water everywhere.
鍋は熱で煮えたぎり、水をあちこちにこぼした。
she seethed internally, trying to maintain her composure.
彼女は内心で煮えたぎりながら、冷静さを保とうとしていた。
the community seethed with discontent over the new policy.
コミュニティは新しい政策に対する不満で煮えたぎっていた。
he seethed at the thought of being overlooked again.
彼は再び見落とされることを考えて煮えたぎっていた。
seethed with anger
怒りで煮えたぎった
seethed in silence
静かに煮えたぎった
seethed with rage
怒りで煮えたぎった
seethed with jealousy
嫉妬で煮えたぎった
seethed with frustration
フラストレーションで煮えたぎった
seethed beneath surface
表面下で煮えたぎった
seethed with fury
激怒で煮えたぎった
seethed inside
内側で煮えたぎった
seethed quietly
静かに煮えたぎった
seethed with resentment
恨みで煮えたぎった
she seethed with anger when she heard the news.
彼女はそのニュースを聞いたとき、怒りで煮えたぎっていた。
he seethed quietly, not wanting to cause a scene.
彼は静かに煮えたぎっていた、騒ぎを起こしたくなかった。
the crowd seethed with excitement before the concert.
コンサートの前に群衆は興奮で煮えたぎっていた。
she seethed at the unfair treatment she received.
彼女は受けた不当な扱いに煮えたぎっていた。
as the debate continued, tensions seethed beneath the surface.
議論が続くにつれて、緊張が表面下で煮えたぎっていた。
he seethed with jealousy when he saw her with someone else.
彼は彼女が他の誰かといるのを見たとき、嫉妬で煮えたぎっていた。
the pot seethed over the heat, spilling water everywhere.
鍋は熱で煮えたぎり、水をあちこちにこぼした。
she seethed internally, trying to maintain her composure.
彼女は内心で煮えたぎりながら、冷静さを保とうとしていた。
the community seethed with discontent over the new policy.
コミュニティは新しい政策に対する不満で煮えたぎっていた。
he seethed at the thought of being overlooked again.
彼は再び見落とされることを考えて煮えたぎっていた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード