shove aside
押しのける
shove forcefully
力強く押す
shove into
押し込む
shove someone away
誰かを押しのける
shove a box into the corner
箱を隅に押し込む
to shove a boat into the water
ボートを水に押し込む
Woolley shoved past him.
ウーリーは彼を押しのけて通り過ぎた。
he was shoved around at will.
彼は自由に押しのけられた。
shove a job off onto others
仕事を他の人に押し付ける
She will not shove the heavy load onto others.
彼女は重い荷物を他の人に押し付けない。
shove a tray across a table;
トレイをテーブルの上で押し移動させる;
The people shoved to get on the bus.
人々はバスに乗るために押し合った。
Help me shove this furniture aside.
この家具を押しのけるのを手伝ってください。
He shoved me roughly aside.
彼は私を粗雑に押しのけた。
she shoved the books into her briefcase.
彼女は本をブリーフケースに押し込んだ。
I should have told the selectors to shove it.
選考者に押し付けるように言うべきだった。
she gave him a hefty shove and he nearly fell.
彼女は彼を力強く押し、彼はほとんど倒れそうになった。
shove off—you're bothering the customers.
どいて—お客さんの邪魔をしている。
Shove over, friend, and make room for me.
どいて、友よ、私のために場所を作って。
when push came to shove, I always stood up for him.
いざとなったとき、私はいつも彼のために立ち上がった。
Then we shoved it across the tank like an aquaplane .
それから私たちはそれを水槽の上で水上スキーのように押し移動させた。
I don’t want to sell the house, but if push comes to shove, I might have to.
家を売りたくはないが、いざとなったら売らざるを得ないかもしれない。
Tom grabbed up a handful of snow and shoved it down his sister's collar.
トムは雪を一握り掴んで、妹の襟の中に押し込んだ。
I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!
ここでは人々がいつも列を作るのが好きだ。故郷ではただ押し合いへし合いで、最後の者は悪魔に任せる!
shove aside
押しのける
shove forcefully
力強く押す
shove into
押し込む
shove someone away
誰かを押しのける
shove a box into the corner
箱を隅に押し込む
to shove a boat into the water
ボートを水に押し込む
Woolley shoved past him.
ウーリーは彼を押しのけて通り過ぎた。
he was shoved around at will.
彼は自由に押しのけられた。
shove a job off onto others
仕事を他の人に押し付ける
She will not shove the heavy load onto others.
彼女は重い荷物を他の人に押し付けない。
shove a tray across a table;
トレイをテーブルの上で押し移動させる;
The people shoved to get on the bus.
人々はバスに乗るために押し合った。
Help me shove this furniture aside.
この家具を押しのけるのを手伝ってください。
He shoved me roughly aside.
彼は私を粗雑に押しのけた。
she shoved the books into her briefcase.
彼女は本をブリーフケースに押し込んだ。
I should have told the selectors to shove it.
選考者に押し付けるように言うべきだった。
she gave him a hefty shove and he nearly fell.
彼女は彼を力強く押し、彼はほとんど倒れそうになった。
shove off—you're bothering the customers.
どいて—お客さんの邪魔をしている。
Shove over, friend, and make room for me.
どいて、友よ、私のために場所を作って。
when push came to shove, I always stood up for him.
いざとなったとき、私はいつも彼のために立ち上がった。
Then we shoved it across the tank like an aquaplane .
それから私たちはそれを水槽の上で水上スキーのように押し移動させた。
I don’t want to sell the house, but if push comes to shove, I might have to.
家を売りたくはないが、いざとなったら売らざるを得ないかもしれない。
Tom grabbed up a handful of snow and shoved it down his sister's collar.
トムは雪を一握り掴んで、妹の襟の中に押し込んだ。
I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!
ここでは人々がいつも列を作るのが好きだ。故郷ではただ押し合いへし合いで、最後の者は悪魔に任せる!
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード