| 現在分詞 | slackening |
| 過去分詞 | slackened |
| 三人称単数 | slackens |
| 過去形 | slackened |
| 複数形 | slackens |
slacken the pace
ペースを緩める
slacken regulations
規制を緩める
slacken the tension
緊張を和らげる
slacken the rope
ロープを緩める
Work slackens on a hot day.
暑い日は仕事が緩む。
Slacken your legs and slowly lie back.
足を緩めてゆっくりと横になってください。
The car has slackened its speed.
車の速度が緩んだ。
slacken discipline; afraid that morale might slacken.
規律を緩める; 士気が低下することを恐れる。
the joints can be tightened and slackened off again.
関節は再び締めたり緩めたりすることができる。
The runners slackened their pace. Air speed slackened.
ランナーたちはペースを緩めた。空気の速度も緩んだ。
We’ve been really busy, but things are starting to slacken off now.
私たちは本当に忙しかったが、今は物事が緩み始めている。
Better have no war for a thousand days than slacken your vigilance for one day.
一日でも警戒を緩めるよりも、千日間戦争がない方が良い。
I slackened the line to let the fish swim. The tension in the board room finally slackened.
魚が泳げるようにラインを緩めた。会議室の緊張もついに緩んだ。
But soon, the reins slackened in his hands.
しかし、すぐに彼の手の中で鞭が緩んだ。
出典: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe tempo never slackens in this erudite book.
この博学な本ではテンポが決して緩むことはない。
出典: The Economist - ArtsAs economic growth slows, demand for oil would slacken.
経済成長が鈍化するにつれて、石油の需要は緩むだろう。
出典: New York TimesBut, when the brief summer comes, temperatures rise and winds slacken.
しかし、短い夏が来ると、気温が上昇し、風が緩む。
出典: Earth's Pulse Season 2 (Original Soundtrack)If you move the stick fast enough, you don't have to slacken your pace.
棒を十分に速く動かせば、ペースを緩める必要はない。
出典: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 2Fudges plump face seemed to slacken, as though somebody had let the air out of it.
ファッジのふっくらした顔は、誰かが空気を抜いたかのように緩んでいるように見えた。
出典: Harry Potter and the Order of the PhoenixHe thought awhile, and then asked his crew if it was not time to slacken speed.
彼はしばらく考え、それから乗組員にスピードを緩める時ではないかと尋ねた。
出典: Around the World in Eighty DaysWhat if the financial lifeline allowed countries to slacken the pace of reforms, or made life easier for Iran?
もし金融のライフラインが国々に改革のペースを緩めさせたり、イランの生活を楽にしたらどうなるのか?
出典: The Economist (Summary)The upward rush of the machine slackened off; a moment later they were hanging motionless in the air.
機械の上昇が緩み、しばらくして彼らは空中で動かずにぶら下がっていた。
出典: Brave New WorldSo that means that temperature difference is slackening or weakening.
つまり、温度差が緩んでいるか弱まっているということだ。
出典: PBS Earth - Climate Changeslacken the pace
ペースを緩める
slacken regulations
規制を緩める
slacken the tension
緊張を和らげる
slacken the rope
ロープを緩める
Work slackens on a hot day.
暑い日は仕事が緩む。
Slacken your legs and slowly lie back.
足を緩めてゆっくりと横になってください。
The car has slackened its speed.
車の速度が緩んだ。
slacken discipline; afraid that morale might slacken.
規律を緩める; 士気が低下することを恐れる。
the joints can be tightened and slackened off again.
関節は再び締めたり緩めたりすることができる。
The runners slackened their pace. Air speed slackened.
ランナーたちはペースを緩めた。空気の速度も緩んだ。
We’ve been really busy, but things are starting to slacken off now.
私たちは本当に忙しかったが、今は物事が緩み始めている。
Better have no war for a thousand days than slacken your vigilance for one day.
一日でも警戒を緩めるよりも、千日間戦争がない方が良い。
I slackened the line to let the fish swim. The tension in the board room finally slackened.
魚が泳げるようにラインを緩めた。会議室の緊張もついに緩んだ。
But soon, the reins slackened in his hands.
しかし、すぐに彼の手の中で鞭が緩んだ。
出典: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe tempo never slackens in this erudite book.
この博学な本ではテンポが決して緩むことはない。
出典: The Economist - ArtsAs economic growth slows, demand for oil would slacken.
経済成長が鈍化するにつれて、石油の需要は緩むだろう。
出典: New York TimesBut, when the brief summer comes, temperatures rise and winds slacken.
しかし、短い夏が来ると、気温が上昇し、風が緩む。
出典: Earth's Pulse Season 2 (Original Soundtrack)If you move the stick fast enough, you don't have to slacken your pace.
棒を十分に速く動かせば、ペースを緩める必要はない。
出典: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 2Fudges plump face seemed to slacken, as though somebody had let the air out of it.
ファッジのふっくらした顔は、誰かが空気を抜いたかのように緩んでいるように見えた。
出典: Harry Potter and the Order of the PhoenixHe thought awhile, and then asked his crew if it was not time to slacken speed.
彼はしばらく考え、それから乗組員にスピードを緩める時ではないかと尋ねた。
出典: Around the World in Eighty DaysWhat if the financial lifeline allowed countries to slacken the pace of reforms, or made life easier for Iran?
もし金融のライフラインが国々に改革のペースを緩めさせたり、イランの生活を楽にしたらどうなるのか?
出典: The Economist (Summary)The upward rush of the machine slackened off; a moment later they were hanging motionless in the air.
機械の上昇が緩み、しばらくして彼らは空中で動かずにぶら下がっていた。
出典: Brave New WorldSo that means that temperature difference is slackening or weakening.
つまり、温度差が緩んでいるか弱まっているということだ。
出典: PBS Earth - Climate Changeよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード