He may seem tough, but deep down he's a softie.
彼は強そうに見えるかもしれませんが、心の奥では優しい人です。
She's a softie when it comes to helping others in need.
彼女は困っている他の人を助けるときには優しいです。
Don't let his tough exterior fool you, he's a big softie.
彼の厳しい外見に騙されないでください、彼はとても優しい人です。
Despite his gruff demeanor, he's a softie with a soft spot for animals.
彼のぶっきらぼうな態度にもかかわらず、彼は動物に対して優しいところがあります。
She may act tough, but she's a softie at heart.
彼女は強がっているかもしれませんが、心の中では優しいです。
He's a softie for romantic movies, even though he won't admit it.
彼はロマンティックな映画に弱いですが、認めることはありません。
The tough boss surprised everyone by revealing his softie side at the charity event.
厳しい上司はチャリティイベントで自分の優しい一面を見せて、皆を驚かせました。
She's a softie for cute puppies and kittens.
彼女は可愛い子犬や子猫には弱いです。
Despite his tough reputation, he's actually quite a softie with his family.
彼の厳しい評判にもかかわらず、実際には家族に対してはとても優しいです。
The intimidating biker turned out to be a softie when he rescued the injured bird.
威圧的なバイカーは、怪我した鳥を救ったときに優しい人であることが判明しました。
Aww! You're just a big softie, aren't 'cha?
ああ!あなたはただの大きな優しい人ですね?
出典: Modern Family - Season 08Watch him actually be a softie with kids, though.
彼が実際に子供たちに優しくなるのを見てみてくださいね。
出典: Celebrity Cat and Dog InterviewYour dad would not believe what a softie Simon is when it comes to Christmas shopping.
あなたのお父さんは、サイモンがクリスマスの買い物になるとどれだけ優しいか信じないでしょう。
出典: Kylie Diary Season 2It's like his evil cousin. It's got a kind of stern softie that sounds like something rewarding.
彼の悪い従兄弟のようです。報われるような厳しい優しさを持っています。
出典: Financial Times PodcastAnd I do think that when I got the script, for me, more the feeling is, yeah, I'm just a real softie that way.
そして、私が脚本をもらったとき、私にとっては、そうですね、私はそのように本当に優しい人なんです。
出典: Actor Dialogue (Bilingual Selection)He may seem tough, but deep down he's a softie.
彼は強そうに見えるかもしれませんが、心の奥では優しい人です。
She's a softie when it comes to helping others in need.
彼女は困っている他の人を助けるときには優しいです。
Don't let his tough exterior fool you, he's a big softie.
彼の厳しい外見に騙されないでください、彼はとても優しい人です。
Despite his gruff demeanor, he's a softie with a soft spot for animals.
彼のぶっきらぼうな態度にもかかわらず、彼は動物に対して優しいところがあります。
She may act tough, but she's a softie at heart.
彼女は強がっているかもしれませんが、心の中では優しいです。
He's a softie for romantic movies, even though he won't admit it.
彼はロマンティックな映画に弱いですが、認めることはありません。
The tough boss surprised everyone by revealing his softie side at the charity event.
厳しい上司はチャリティイベントで自分の優しい一面を見せて、皆を驚かせました。
She's a softie for cute puppies and kittens.
彼女は可愛い子犬や子猫には弱いです。
Despite his tough reputation, he's actually quite a softie with his family.
彼の厳しい評判にもかかわらず、実際には家族に対してはとても優しいです。
The intimidating biker turned out to be a softie when he rescued the injured bird.
威圧的なバイカーは、怪我した鳥を救ったときに優しい人であることが判明しました。
Aww! You're just a big softie, aren't 'cha?
ああ!あなたはただの大きな優しい人ですね?
出典: Modern Family - Season 08Watch him actually be a softie with kids, though.
彼が実際に子供たちに優しくなるのを見てみてくださいね。
出典: Celebrity Cat and Dog InterviewYour dad would not believe what a softie Simon is when it comes to Christmas shopping.
あなたのお父さんは、サイモンがクリスマスの買い物になるとどれだけ優しいか信じないでしょう。
出典: Kylie Diary Season 2It's like his evil cousin. It's got a kind of stern softie that sounds like something rewarding.
彼の悪い従兄弟のようです。報われるような厳しい優しさを持っています。
出典: Financial Times PodcastAnd I do think that when I got the script, for me, more the feeling is, yeah, I'm just a real softie that way.
そして、私が脚本をもらったとき、私にとっては、そうですね、私はそのように本当に優しい人なんです。
出典: Actor Dialogue (Bilingual Selection)よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード