slowly but surely
着実に少しずつ
You surely can't be serious.
あなたは本気ではないでしょう。
the new church began, slowly but surely, to grow.
新しい教会は、徐々にしかし確実に成長し始めました。
surely some have noticed.
確実に誰かが気づいているでしょう。
as surely as (=as sure as)
確実に(=確かに)
Slowly but surely spring returns.
春は徐々にしかし確実に戻ってきます。
And surely ye'll be your pint-stowp, And surely I'll be mine;
そして、あなたは確実に自分のパイントストープになるでしょう、そして私は確実に自分のものになるでしょう;
It should surely be possible for them to reach an agreement.
彼らが合意に達することは確実に可能なはずです。
surely they wouldn't go so far as to break in?.
彼らが押し入るまで行くことはないでしょう?
surely it's not possible for a man to live so long?.
人がそんなに長く生きることは不可能でしょう?
to have our ideas taken seriously is surely a reasonable request.
私たちのアイデアを真剣に受け取ってもらうことは、確実に合理的な要求です。
if there is no will, then surely the house goes automatically to you.
遺言がなければ、家は確実にあなたに自動的に譲渡されます。
no one knows how to move the economy quickly and surely in that direction.
誰もその方向に経済を迅速かつ確実に動かす方法を知りません。
this would surely trench very far on the dignity and liberty of citizens.
これは確実に市民の尊厳と自由を非常に侵害するでしょう。
the country is going slowly and surely down the tubes.
国は徐々にしかし確実に困難な状況に向かっています。
surely with these you can enchain a man's heart.
これらを使えば、確実に人の心を束縛することができます。
Surely there is nothing in the canaille to recommend it to your aesthetic soul.
確実に、下層階級の中にあなたの美的な魂に推薦できるものは何もありません。
The goat leaped surely from rock to rock.
ヤギは確実に岩から岩へと跳びました。
It's surely overstepping the mark to behave so rudely to your guests.
ゲストに対してそんなに失礼に振る舞うことは確実に行き過ぎです。
slowly but surely
着実に少しずつ
You surely can't be serious.
あなたは本気ではないでしょう。
the new church began, slowly but surely, to grow.
新しい教会は、徐々にしかし確実に成長し始めました。
surely some have noticed.
確実に誰かが気づいているでしょう。
as surely as (=as sure as)
確実に(=確かに)
Slowly but surely spring returns.
春は徐々にしかし確実に戻ってきます。
And surely ye'll be your pint-stowp, And surely I'll be mine;
そして、あなたは確実に自分のパイントストープになるでしょう、そして私は確実に自分のものになるでしょう;
It should surely be possible for them to reach an agreement.
彼らが合意に達することは確実に可能なはずです。
surely they wouldn't go so far as to break in?.
彼らが押し入るまで行くことはないでしょう?
surely it's not possible for a man to live so long?.
人がそんなに長く生きることは不可能でしょう?
to have our ideas taken seriously is surely a reasonable request.
私たちのアイデアを真剣に受け取ってもらうことは、確実に合理的な要求です。
if there is no will, then surely the house goes automatically to you.
遺言がなければ、家は確実にあなたに自動的に譲渡されます。
no one knows how to move the economy quickly and surely in that direction.
誰もその方向に経済を迅速かつ確実に動かす方法を知りません。
this would surely trench very far on the dignity and liberty of citizens.
これは確実に市民の尊厳と自由を非常に侵害するでしょう。
the country is going slowly and surely down the tubes.
国は徐々にしかし確実に困難な状況に向かっています。
surely with these you can enchain a man's heart.
これらを使えば、確実に人の心を束縛することができます。
Surely there is nothing in the canaille to recommend it to your aesthetic soul.
確実に、下層階級の中にあなたの美的な魂に推薦できるものは何もありません。
The goat leaped surely from rock to rock.
ヤギは確実に岩から岩へと跳びました。
It's surely overstepping the mark to behave so rudely to your guests.
ゲストに対してそんなに失礼に振る舞うことは確実に行き過ぎです。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード