weighty tome
重いトーム
tomes are soon out of print and sepulchred in the dust of libraries.
書籍はすぐに絶版となり、図書館の埃の中に埋もれます。
She spent hours immersed in a tome of ancient mythology.
彼女は古代神話の書籍に没頭して何時間も過ごしました。
The library had an impressive collection of historical tomes.
その図書館には歴史的な書籍の見事なコレクションがありました。
He was engrossed in a massive tome on philosophy.
彼は哲学に関する大部な書籍に夢中になっていました。
The tome was so heavy that she struggled to carry it home.
その書籍は非常に重く、彼女はそれを家に持ち帰るのに苦労しました。
The tome contained invaluable information on ancient civilizations.
その書籍には古代文明に関する貴重な情報が含まれていました。
Students were required to read a lengthy tome on the history of art.
学生は芸術の歴史に関する長大な書籍を読むことが求められました。
The tome was filled with intricate details about the author's life.
その書籍には著者の人生に関する複雑な詳細が詰まっていました。
She borrowed a tome on botany from the university library.
彼女は大学の図書館から植物学に関する書籍を借りました。
The professor recommended a classic tome on economics for further reading.
教授はさらなる読書のために経済学の古典的な書籍を推薦しました。
The tome was so dense with information that it took weeks to digest.
その書籍は情報が非常に濃密で、消化するのに数週間かかりました。
First published in 1984, it is a management tome dressed up in the clothes of a thriller.
1984年に初版が出版され、スリラーの衣をまとったマネジメントの大著です。
出典: The Economist (Summary)The rest of his long-awaited tome bears this out.
彼の長い間待ち望まれていた大著の残りの部分がこれを証明しています。
出典: The Economist - ArtsThe tomes they refer to may be becoming decorative, too.
彼らが言及する大著も装飾的になりつつあるかもしれません。
出典: The Economist - InternationalFew others, he complained in a tome written in 46bc, used the language properly any more.
彼は紀元前46年に書かれた大著の中で、他に適切にその言語を使う者はほとんどいないと不満を述べました。
出典: The Economist - ArtsThose hard-fought protections, say workers, are enshrined in a massive tome known as the French labor code.
労働者たちは、その苦労して得た保護がフランス労働法典として知られる大著に記されていると言います。
出典: NPR News September 2017 CollectionI poured over ancient tomes, dissecting the wisdom of generations past.
私は古代の大著を読み漁り、過去の世代の知恵を分析しました。
出典: 202318" And just look at these books! " said Hermione excitedly, running a finger along the spines of the large leather-bound tomes.
「これらの本を見て! 」とハーマイオニーは興奮して言い、大きな革装の大著の背表紙を指でなぞりました。
出典: Harry Potter and the Order of the PhoenixThe files disappear from the device when they are due (which means no late fees, nor angst about lost or damaged tomes).
ファイルは期限が来るとデバイスから消えます(つまり、延滞料金もなく、失ったり損傷した大著についての不安もありません)。
出典: The Economist (Summary)While rapidly making these comments my uncle kept opening and shutting the old tome.
私がこれらのコメントを急いでしている間、叔父は古い大著を開いたり閉じたりしていました。
出典: The Journey to the Heart of the EarthThe centerpiece of this tome was King Arthur.
この大著の中心的なテーマはアーサー王でした。
出典: TED-Ed (video version)weighty tome
重いトーム
tomes are soon out of print and sepulchred in the dust of libraries.
書籍はすぐに絶版となり、図書館の埃の中に埋もれます。
She spent hours immersed in a tome of ancient mythology.
彼女は古代神話の書籍に没頭して何時間も過ごしました。
The library had an impressive collection of historical tomes.
その図書館には歴史的な書籍の見事なコレクションがありました。
He was engrossed in a massive tome on philosophy.
彼は哲学に関する大部な書籍に夢中になっていました。
The tome was so heavy that she struggled to carry it home.
その書籍は非常に重く、彼女はそれを家に持ち帰るのに苦労しました。
The tome contained invaluable information on ancient civilizations.
その書籍には古代文明に関する貴重な情報が含まれていました。
Students were required to read a lengthy tome on the history of art.
学生は芸術の歴史に関する長大な書籍を読むことが求められました。
The tome was filled with intricate details about the author's life.
その書籍には著者の人生に関する複雑な詳細が詰まっていました。
She borrowed a tome on botany from the university library.
彼女は大学の図書館から植物学に関する書籍を借りました。
The professor recommended a classic tome on economics for further reading.
教授はさらなる読書のために経済学の古典的な書籍を推薦しました。
The tome was so dense with information that it took weeks to digest.
その書籍は情報が非常に濃密で、消化するのに数週間かかりました。
First published in 1984, it is a management tome dressed up in the clothes of a thriller.
1984年に初版が出版され、スリラーの衣をまとったマネジメントの大著です。
出典: The Economist (Summary)The rest of his long-awaited tome bears this out.
彼の長い間待ち望まれていた大著の残りの部分がこれを証明しています。
出典: The Economist - ArtsThe tomes they refer to may be becoming decorative, too.
彼らが言及する大著も装飾的になりつつあるかもしれません。
出典: The Economist - InternationalFew others, he complained in a tome written in 46bc, used the language properly any more.
彼は紀元前46年に書かれた大著の中で、他に適切にその言語を使う者はほとんどいないと不満を述べました。
出典: The Economist - ArtsThose hard-fought protections, say workers, are enshrined in a massive tome known as the French labor code.
労働者たちは、その苦労して得た保護がフランス労働法典として知られる大著に記されていると言います。
出典: NPR News September 2017 CollectionI poured over ancient tomes, dissecting the wisdom of generations past.
私は古代の大著を読み漁り、過去の世代の知恵を分析しました。
出典: 202318" And just look at these books! " said Hermione excitedly, running a finger along the spines of the large leather-bound tomes.
「これらの本を見て! 」とハーマイオニーは興奮して言い、大きな革装の大著の背表紙を指でなぞりました。
出典: Harry Potter and the Order of the PhoenixThe files disappear from the device when they are due (which means no late fees, nor angst about lost or damaged tomes).
ファイルは期限が来るとデバイスから消えます(つまり、延滞料金もなく、失ったり損傷した大著についての不安もありません)。
出典: The Economist (Summary)While rapidly making these comments my uncle kept opening and shutting the old tome.
私がこれらのコメントを急いでしている間、叔父は古い大著を開いたり閉じたりしていました。
出典: The Journey to the Heart of the EarthThe centerpiece of this tome was King Arthur.
この大著の中心的なテーマはアーサー王でした。
出典: TED-Ed (video version)よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード