unacceptably high
容認できないほど高い
unacceptably late
容認できないほど遅い
unacceptably low
容認できないほど低い
unacceptably poor
容認できないほど低い
unacceptably expensive
容認できないほど高い
finding it unacceptably
容認できないと感じている
unacceptably long
容認できないほど長い
unacceptably short
容認できないほど短い
unacceptably biased
容認できないほど偏っている
unacceptably risky
容認できないほど危険
the delay was unacceptably long, causing significant disruption to our travel plans.
遅延は容認できないほど長く、当社の旅行計画に大きな混乱をもたらしました。
the company's response to the crisis was unacceptably slow and inadequate.
会社の危機への対応は、容認できないほど遅く、不十分でした。
the noise levels in the area have become unacceptably high, disturbing residents.
その地域の騒音レベルは容認できないほど高くなり、住民を悩ませています。
the behavior of some fans at the game was unacceptably aggressive and violent.
試合での一部のファンの行動は、容認できないほど攻撃的で暴力的でした。
the risk involved in the project was deemed unacceptably high by the board.
プロジェクトに関わるリスクは、理事会によって容認できないほど高いと判断されました。
the cost overruns were unacceptably large, exceeding the initial budget significantly.
コストの超過は容認できないほど大きく、当初の予算を大幅に超えました。
the quality of the product was unacceptably low, leading to customer complaints.
製品の品質は容認できないほど低く、顧客からの苦情につながりました。
the working conditions were unacceptably dangerous, prompting a safety investigation.
労働条件は容認できないほど危険であり、安全調査を促しました。
the level of bureaucracy involved was unacceptably complex and time-consuming.
関係する官僚主義のレベルは容認できないほど複雑で時間がかかりました。
the lack of communication was unacceptably poor, hindering team collaboration.
コミュニケーションの欠如は容認できないほど悪く、チームの協力を妨げました。
the terms of the contract were unacceptably restrictive, limiting our options.
契約条件は容認できないほど制限的で、私たちの選択肢を制限しました。
unacceptably high
容認できないほど高い
unacceptably late
容認できないほど遅い
unacceptably low
容認できないほど低い
unacceptably poor
容認できないほど低い
unacceptably expensive
容認できないほど高い
finding it unacceptably
容認できないと感じている
unacceptably long
容認できないほど長い
unacceptably short
容認できないほど短い
unacceptably biased
容認できないほど偏っている
unacceptably risky
容認できないほど危険
the delay was unacceptably long, causing significant disruption to our travel plans.
遅延は容認できないほど長く、当社の旅行計画に大きな混乱をもたらしました。
the company's response to the crisis was unacceptably slow and inadequate.
会社の危機への対応は、容認できないほど遅く、不十分でした。
the noise levels in the area have become unacceptably high, disturbing residents.
その地域の騒音レベルは容認できないほど高くなり、住民を悩ませています。
the behavior of some fans at the game was unacceptably aggressive and violent.
試合での一部のファンの行動は、容認できないほど攻撃的で暴力的でした。
the risk involved in the project was deemed unacceptably high by the board.
プロジェクトに関わるリスクは、理事会によって容認できないほど高いと判断されました。
the cost overruns were unacceptably large, exceeding the initial budget significantly.
コストの超過は容認できないほど大きく、当初の予算を大幅に超えました。
the quality of the product was unacceptably low, leading to customer complaints.
製品の品質は容認できないほど低く、顧客からの苦情につながりました。
the working conditions were unacceptably dangerous, prompting a safety investigation.
労働条件は容認できないほど危険であり、安全調査を促しました。
the level of bureaucracy involved was unacceptably complex and time-consuming.
関係する官僚主義のレベルは容認できないほど複雑で時間がかかりました。
the lack of communication was unacceptably poor, hindering team collaboration.
コミュニケーションの欠如は容認できないほど悪く、チームの協力を妨げました。
the terms of the contract were unacceptably restrictive, limiting our options.
契約条件は容認できないほど制限的で、私たちの選択肢を制限しました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード