deep unagitatedness
Japanese_translation
quiet unagitatedness
Japanese_translation
steady unagitatedness
Japanese_translation
shared unagitatedness
Japanese_translation
unagitatedness remains
Japanese_translation
seek unagitatedness
Japanese_translation
found unagitatedness
Japanese_translation
unagitatedness returned
Japanese_translation
unagitatedness growing
Japanese_translation
unagitatedness restored
Japanese_translation
her unagitatedness in a heated meeting kept the discussion productive.
熱い会議においても彼女の落ち着きは議論を生産的なものに保った。
his unagitatedness under pressure helped the team meet the deadline.
プレッシャーの中での彼の落ち着きはチームが期限を守ることを助けた。
the nurse showed remarkable unagitatedness during the emergency.
緊急時において看護師は驚くほど落ち着いた態度を見せた。
i admired her steady unagitatedness when the plan suddenly changed.
計画が突然変更された時、彼女の安定した落ち着きを私は尊敬した。
with quiet unagitatedness, he listened and asked clear questions.
静かな落ち着きを持って彼は耳を傾け、明確な質問をした。
the coach demanded unagitatedness on the sidelines, even after bad calls.
悪い判定が下された後でも、コーチはサイドラインで落ち着きを要求した。
her unagitatedness in the face of criticism impressed her colleagues.
批判の前での彼女の落ち着きは同僚たちを感銘させた。
their unagitatedness during the storm reassured the children.
嵐の間の彼らの落ち着きは子供たちを安心させた。
he cultivated unagitatedness through daily meditation and regular sleep.
彼は毎日の瞑想と規則的な睡眠を通じて落ち着きを養った。
her natural unagitatedness made her a reliable negotiator.
彼女の自然な落ち着きは信頼できる交渉者をもたらした。
in customer service, unagitatedness can prevent small issues from escalating.
カスタマーサービスにおいて、落ち着きは小さな問題が拡大することを防ぐことができる。
he spoke with calm unagitatedness, and the room fell silent.
彼は冷静な落ち着きを持って話した、そして部屋は静かになった。
deep unagitatedness
Japanese_translation
quiet unagitatedness
Japanese_translation
steady unagitatedness
Japanese_translation
shared unagitatedness
Japanese_translation
unagitatedness remains
Japanese_translation
seek unagitatedness
Japanese_translation
found unagitatedness
Japanese_translation
unagitatedness returned
Japanese_translation
unagitatedness growing
Japanese_translation
unagitatedness restored
Japanese_translation
her unagitatedness in a heated meeting kept the discussion productive.
熱い会議においても彼女の落ち着きは議論を生産的なものに保った。
his unagitatedness under pressure helped the team meet the deadline.
プレッシャーの中での彼の落ち着きはチームが期限を守ることを助けた。
the nurse showed remarkable unagitatedness during the emergency.
緊急時において看護師は驚くほど落ち着いた態度を見せた。
i admired her steady unagitatedness when the plan suddenly changed.
計画が突然変更された時、彼女の安定した落ち着きを私は尊敬した。
with quiet unagitatedness, he listened and asked clear questions.
静かな落ち着きを持って彼は耳を傾け、明確な質問をした。
the coach demanded unagitatedness on the sidelines, even after bad calls.
悪い判定が下された後でも、コーチはサイドラインで落ち着きを要求した。
her unagitatedness in the face of criticism impressed her colleagues.
批判の前での彼女の落ち着きは同僚たちを感銘させた。
their unagitatedness during the storm reassured the children.
嵐の間の彼らの落ち着きは子供たちを安心させた。
he cultivated unagitatedness through daily meditation and regular sleep.
彼は毎日の瞑想と規則的な睡眠を通じて落ち着きを養った。
her natural unagitatedness made her a reliable negotiator.
彼女の自然な落ち着きは信頼できる交渉者をもたらした。
in customer service, unagitatedness can prevent small issues from escalating.
カスタマーサービスにおいて、落ち着きは小さな問題が拡大することを防ぐことができる。
he spoke with calm unagitatedness, and the room fell silent.
彼は冷静な落ち着きを持って話した、そして部屋は静かになった。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード