unarranged meeting
未調整の会議
unarranged schedule
未調整のスケジュール
unarranged data
未調整のデータ
unarranged room
未調整の部屋
unarranged files
未調整のファイル
being unarranged
調整されていない
found unarranged
調整されていないものを見つける
quite unarranged
かなり調整されていない
left unarranged
調整されていないまま残された
totally unarranged
完全に調整されていない
the books on the shelf were completely unarranged and scattered.
棚の本は完全に整えられず散らかっていた。
her desk was unarranged, with papers piled high everywhere.
彼女の机は散らかっており、いた處に紙が積み上がっていた。
the data in the spreadsheet remained unarranged and difficult to analyze.
スプレッドシートのデータは整えられず、分析が難しいままであった。
the team's strategy was unarranged and lacked a clear focus.
チームの戦略は整えられず、明確な焦点が欠如していた。
the evidence presented was unarranged and confusing to the jury.
提示された証拠は整えられず、陪審員にとって混乱を招いた。
the artist left the objects in an unarranged state for a chaotic effect.
アーティストは混沌とした効果のために、物を整えない状態にした。
the files on the computer were unarranged and hard to find.
コンピュータ上のファイルは整えられず、見つけるのが難しい。
the furniture in the room was unarranged and gave a strange impression.
部屋の家具は整えられず、奇妙な印象を与えた。
the thoughts in her head were unarranged and jumbled together.
彼女の頭の中の考えは整えられず、ごちゃごちゃしていた。
the ingredients in the pantry were unarranged and disorganized.
パンTRYの材料は整えられず、乱雑だった。
the city streets were unarranged and chaotic after the parade.
パレードの後、都市の通りは整えられず混沌としていた。
unarranged meeting
未調整の会議
unarranged schedule
未調整のスケジュール
unarranged data
未調整のデータ
unarranged room
未調整の部屋
unarranged files
未調整のファイル
being unarranged
調整されていない
found unarranged
調整されていないものを見つける
quite unarranged
かなり調整されていない
left unarranged
調整されていないまま残された
totally unarranged
完全に調整されていない
the books on the shelf were completely unarranged and scattered.
棚の本は完全に整えられず散らかっていた。
her desk was unarranged, with papers piled high everywhere.
彼女の机は散らかっており、いた處に紙が積み上がっていた。
the data in the spreadsheet remained unarranged and difficult to analyze.
スプレッドシートのデータは整えられず、分析が難しいままであった。
the team's strategy was unarranged and lacked a clear focus.
チームの戦略は整えられず、明確な焦点が欠如していた。
the evidence presented was unarranged and confusing to the jury.
提示された証拠は整えられず、陪審員にとって混乱を招いた。
the artist left the objects in an unarranged state for a chaotic effect.
アーティストは混沌とした効果のために、物を整えない状態にした。
the files on the computer were unarranged and hard to find.
コンピュータ上のファイルは整えられず、見つけるのが難しい。
the furniture in the room was unarranged and gave a strange impression.
部屋の家具は整えられず、奇妙な印象を与えた。
the thoughts in her head were unarranged and jumbled together.
彼女の頭の中の考えは整えられず、ごちゃごちゃしていた。
the ingredients in the pantry were unarranged and disorganized.
パンTRYの材料は整えられず、乱雑だった。
the city streets were unarranged and chaotic after the parade.
パレードの後、都市の通りは整えられず混沌としていた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード