unbecomingly loud
不相応に大きな声を出す
unbecomingly dressed
不相応に着飾った
unbecomingly arrogant
不相応に傲慢な
behaving unbecomingly
不相�応に振る舞う
unbecomingly rude
不相応に無礼な
unbecomingly shy
不相応に恥ずかしがる
unbecomingly cheerful
不相応に明るい
unbecomingly formal
不相応に形式的な
unbecomingly casual
不相応にカジュアルな
unbecomingly sentimental
不相応に感傷的な
he behaved unbecomingly at the formal dinner, making jokes at the table.
正式なディナーでテーブルで冗談を言って、彼の行動はふさわしくなかった。
the politician spoke unbecomingly about his opponent during the debate.
討論の際に、その政治家は相手についてふさわしくないことを述べた。
it was unbecomingly rude of her to interrupt him while he was speaking.
彼が話している最中に彼女が割り込むのは、非常にふさわしくない失礼なことだった。
she dressed unbecomingly for the business meeting, wearing a revealing dress.
ビジネスミーティングのために彼女は露出の多い服を着て、ふさわしくない格好をしていた。
his reaction to the news was unbecomingly dramatic and emotional.
そのニュースへの彼の反応は、ドラマチックで感情的であり、ふさわしくなかった。
the child acted unbecomingly, throwing a tantrum in the store.
その子は店でヒステリックにふるまうなど、ふさわしくない行動を取った。
it was unbecomingly arrogant of him to assume he would get the promotion.
彼が昇進すると仮定するのは、非常にふさわしくない高慢な態度だった。
she laughed unbecomingly at the solemn occasion, which was quite inappropriate.
その厳�肃な場で彼女が笑うのは、非常に不適切でふさわしくなかった。
the team celebrated their victory unbecomingly, taunting the opposing players.
チームは勝利をふさわしくない形で祝い、相手の選手をからかった。
he danced unbecomingly at the wedding, drawing disapproving looks.
結婚式で彼はふさわしくないダンスをし、不快な視線を集めた。
it was unbecomingly boastful of her to brag about her accomplishments.
彼女が自分の功績を自慢するのは、非常にふさわしくない誇張だった。
unbecomingly loud
不相応に大きな声を出す
unbecomingly dressed
不相応に着飾った
unbecomingly arrogant
不相応に傲慢な
behaving unbecomingly
不相�応に振る舞う
unbecomingly rude
不相応に無礼な
unbecomingly shy
不相応に恥ずかしがる
unbecomingly cheerful
不相応に明るい
unbecomingly formal
不相応に形式的な
unbecomingly casual
不相応にカジュアルな
unbecomingly sentimental
不相応に感傷的な
he behaved unbecomingly at the formal dinner, making jokes at the table.
正式なディナーでテーブルで冗談を言って、彼の行動はふさわしくなかった。
the politician spoke unbecomingly about his opponent during the debate.
討論の際に、その政治家は相手についてふさわしくないことを述べた。
it was unbecomingly rude of her to interrupt him while he was speaking.
彼が話している最中に彼女が割り込むのは、非常にふさわしくない失礼なことだった。
she dressed unbecomingly for the business meeting, wearing a revealing dress.
ビジネスミーティングのために彼女は露出の多い服を着て、ふさわしくない格好をしていた。
his reaction to the news was unbecomingly dramatic and emotional.
そのニュースへの彼の反応は、ドラマチックで感情的であり、ふさわしくなかった。
the child acted unbecomingly, throwing a tantrum in the store.
その子は店でヒステリックにふるまうなど、ふさわしくない行動を取った。
it was unbecomingly arrogant of him to assume he would get the promotion.
彼が昇進すると仮定するのは、非常にふさわしくない高慢な態度だった。
she laughed unbecomingly at the solemn occasion, which was quite inappropriate.
その厳�肃な場で彼女が笑うのは、非常に不適切でふさわしくなかった。
the team celebrated their victory unbecomingly, taunting the opposing players.
チームは勝利をふさわしくない形で祝い、相手の選手をからかった。
he danced unbecomingly at the wedding, drawing disapproving looks.
結婚式で彼はふさわしくないダンスをし、不快な視線を集めた。
it was unbecomingly boastful of her to brag about her accomplishments.
彼女が自分の功績を自慢するのは、非常にふさわしくない誇張だった。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード