showed uncourtesy
Japanese_translation
avoiding uncourtesy
Japanese_translation
displaying uncourtesy
Japanese_translation
acts of uncourtesy
Japanese_translation
without uncourtesy
Japanese_translation
committed uncourtesy
Japanese_translation
full of uncourtesy
Japanese_translation
instance of uncourtesy
Japanese_translation
perpetrator of uncourtesy
Japanese_translation
response to uncourtesy
Japanese_translation
his uncourtesy towards the elderly was deeply regrettable.
高齢者に対する彼の失礼な態度は、非常に遺憾でした。
we expect a high level of courtesy from all our staff, not uncourtesy.
私たちはすべてのスタッフに高い礼儀を求めます。失礼は求めていません。
the uncourtesy of the waiter ruined our dining experience.
ウェイターの失礼な態度が、私たちの食事の体験を台無しにしました。
she responded to his criticism with uncourtesy and anger.
彼女は彼の批判に対して、失礼と怒りで応じました。
his uncourtesy towards the interviewer was a major mistake.
面接官に対する彼の失礼な態度は、大きな間違いでした。
the company policy strictly prohibits any form of uncourtesy.
会社のポリシーでは、失礼な態度のあらゆる形態を厳しく禁止しています。
we were shocked by the uncourtesy of the security guard.
私たちは警備員の失礼な態度に衝撃を受けました。
despite repeated warnings, he continued to display uncourtesy.
繰り返し警告があったにもかかわらず、彼は失礼な態度を続けました。
the manager addressed the issue of uncourtesy among the team.
マネージャーはチーム内の失礼の問題に取り組みました。
such uncourtesy is unacceptable in a professional setting.
そのような失礼は、プロの場では容認できません。
the customer complained about the staff's uncourtesy and rudeness.
お客様はスタッフの失礼と無礼について苦情を申し立てました。
showed uncourtesy
Japanese_translation
avoiding uncourtesy
Japanese_translation
displaying uncourtesy
Japanese_translation
acts of uncourtesy
Japanese_translation
without uncourtesy
Japanese_translation
committed uncourtesy
Japanese_translation
full of uncourtesy
Japanese_translation
instance of uncourtesy
Japanese_translation
perpetrator of uncourtesy
Japanese_translation
response to uncourtesy
Japanese_translation
his uncourtesy towards the elderly was deeply regrettable.
高齢者に対する彼の失礼な態度は、非常に遺憾でした。
we expect a high level of courtesy from all our staff, not uncourtesy.
私たちはすべてのスタッフに高い礼儀を求めます。失礼は求めていません。
the uncourtesy of the waiter ruined our dining experience.
ウェイターの失礼な態度が、私たちの食事の体験を台無しにしました。
she responded to his criticism with uncourtesy and anger.
彼女は彼の批判に対して、失礼と怒りで応じました。
his uncourtesy towards the interviewer was a major mistake.
面接官に対する彼の失礼な態度は、大きな間違いでした。
the company policy strictly prohibits any form of uncourtesy.
会社のポリシーでは、失礼な態度のあらゆる形態を厳しく禁止しています。
we were shocked by the uncourtesy of the security guard.
私たちは警備員の失礼な態度に衝撃を受けました。
despite repeated warnings, he continued to display uncourtesy.
繰り返し警告があったにもかかわらず、彼は失礼な態度を続けました。
the manager addressed the issue of uncourtesy among the team.
マネージャーはチーム内の失礼の問題に取り組みました。
such uncourtesy is unacceptable in a professional setting.
そのような失礼は、プロの場では容認できません。
the customer complained about the staff's uncourtesy and rudeness.
お客様はスタッフの失礼と無礼について苦情を申し立てました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード