unfavorably viewed
好意的に見られない
unfavorably compared
好意的に比較されない
unfavorably affected
好意的に影響を受けない
unfavorably assessed
好意的に評価されない
unfavorably positioned
好意的に位置づけられない
unfavorably impacted
好意的に影響を受けない
unfavorably received
好意的に受け入れられない
unfavorably reported
好意的に報告されない
unfavorably regarded
好意的に見なされない
the new policy was received unfavorably by the employees.
新しい政策は従業員によって好意的に受け入れられませんでした。
she spoke unfavorably about her colleague during the meeting.
彼女は会議中に同僚について好意的でないことを話しました。
the weather conditions unfavorably affected the event's turnout.
天候条件はイベントの出席者数に好意的でない影響を与えました。
his performance was viewed unfavorably by the critics.
彼のパフォーマンスは批評家によって好意的でないと見なされました。
the company's reputation was unfavorably impacted by the scandal.
その会社の評判はスキャンダルによって好意的でない影響を受けました。
they reacted unfavorably to the proposed changes.
彼らは提案された変更に好意的でない反応を示しました。
the study showed that the treatment was unfavorably compared to alternatives.
その研究は、治療が代替案と比較して好意的でないことを示しました。
his comments were taken unfavorably by the audience.
彼のコメントは観客によって好意的でないと受け取られました。
she was unfavorably judged based on her appearance.
彼女は外見に基づいて好意的でない判断を受けました。
the stock market reacted unfavorably to the news.
株式市場はそのニュースに好意的でない反応を示しました。
unfavorably viewed
好意的に見られない
unfavorably compared
好意的に比較されない
unfavorably affected
好意的に影響を受けない
unfavorably assessed
好意的に評価されない
unfavorably positioned
好意的に位置づけられない
unfavorably impacted
好意的に影響を受けない
unfavorably received
好意的に受け入れられない
unfavorably reported
好意的に報告されない
unfavorably regarded
好意的に見なされない
the new policy was received unfavorably by the employees.
新しい政策は従業員によって好意的に受け入れられませんでした。
she spoke unfavorably about her colleague during the meeting.
彼女は会議中に同僚について好意的でないことを話しました。
the weather conditions unfavorably affected the event's turnout.
天候条件はイベントの出席者数に好意的でない影響を与えました。
his performance was viewed unfavorably by the critics.
彼のパフォーマンスは批評家によって好意的でないと見なされました。
the company's reputation was unfavorably impacted by the scandal.
その会社の評判はスキャンダルによって好意的でない影響を受けました。
they reacted unfavorably to the proposed changes.
彼らは提案された変更に好意的でない反応を示しました。
the study showed that the treatment was unfavorably compared to alternatives.
その研究は、治療が代替案と比較して好意的でないことを示しました。
his comments were taken unfavorably by the audience.
彼のコメントは観客によって好意的でないと受け取られました。
she was unfavorably judged based on her appearance.
彼女は外見に基づいて好意的でない判断を受けました。
the stock market reacted unfavorably to the news.
株式市場はそのニュースに好意的でない反応を示しました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード