unflowing water
停滞した水
unflowing river
停滞した川
unflowing stream
停滞した小川
unflowing traffic
停滞した交通
unflowing blood
停滞した血液
unflowing oil
停滞した油
unflowing air
停滞した空気
unflowing cash
停滞した現金
unflowing thoughts
停滞した思考
unflowing conversation
停滞した会話
the unflowing ink left a blotchy trail across the page.
墨が流れず、ページにぼやけた跡を残した。
after the storm, an unflowing stream lay trapped under a sheet of ice.
嵐の後、流れのない川は氷の下に閉じ込められていた。
the unflowing traffic stretched for miles, frustrating every commuter.
流れの悪い交通はマイル単位に広がり、すべての通勤者を苛立ちさせた。
his unflowing speech made the presentation feel awkward and tense.
彼の流れの悪いスピーチは、プレゼンテーションをぎこちなく緊張させた。
unflowing conversation filled the room with long, uncomfortable pauses.
流れの悪い会話は、部屋を長く不快な沈黙で満たした。
the unflowing river carried debris that gathered near the banks.
流れの悪い川は、岸辺に集まったごみを運んだ。
with an unflowing melody, the song never quite found its rhythm.
旋律が流れず、その曲はリズムをうまく見つけられなかった。
the unflowing prose slowed readers down on every paragraph.
散文が流れず、読者は各段落で遅く進んだ。
an unflowing pipeline can stall production and delay shipments.
流れの悪いパイプラインは生産を妨げ、出荷を遅らせることがある。
the unflowing drainage channel caused water to pool after heavy rain.
排水路が流れず、大雨の後、水がたまりやすくなった。
she tried to fix the unflowing narrative by tightening the plot.
彼女はプロットを引き締めて、流れの悪い物語を修正しようとした。
unflowing lava cooled quickly and formed a jagged crust.
流れの悪い溶岩は速やかに冷え、鋭い硬い皮膚を形成した。
unflowing water
停滞した水
unflowing river
停滞した川
unflowing stream
停滞した小川
unflowing traffic
停滞した交通
unflowing blood
停滞した血液
unflowing oil
停滞した油
unflowing air
停滞した空気
unflowing cash
停滞した現金
unflowing thoughts
停滞した思考
unflowing conversation
停滞した会話
the unflowing ink left a blotchy trail across the page.
墨が流れず、ページにぼやけた跡を残した。
after the storm, an unflowing stream lay trapped under a sheet of ice.
嵐の後、流れのない川は氷の下に閉じ込められていた。
the unflowing traffic stretched for miles, frustrating every commuter.
流れの悪い交通はマイル単位に広がり、すべての通勤者を苛立ちさせた。
his unflowing speech made the presentation feel awkward and tense.
彼の流れの悪いスピーチは、プレゼンテーションをぎこちなく緊張させた。
unflowing conversation filled the room with long, uncomfortable pauses.
流れの悪い会話は、部屋を長く不快な沈黙で満たした。
the unflowing river carried debris that gathered near the banks.
流れの悪い川は、岸辺に集まったごみを運んだ。
with an unflowing melody, the song never quite found its rhythm.
旋律が流れず、その曲はリズムをうまく見つけられなかった。
the unflowing prose slowed readers down on every paragraph.
散文が流れず、読者は各段落で遅く進んだ。
an unflowing pipeline can stall production and delay shipments.
流れの悪いパイプラインは生産を妨げ、出荷を遅らせることがある。
the unflowing drainage channel caused water to pool after heavy rain.
排水路が流れず、大雨の後、水がたまりやすくなった。
she tried to fix the unflowing narrative by tightening the plot.
彼女はプロットを引き締めて、流れの悪い物語を修正しようとした。
unflowing lava cooled quickly and formed a jagged crust.
流れの悪い溶岩は速やかに冷え、鋭い硬い皮膚を形成した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード