displaying ungraciousness
不粛を示す
avoid ungraciousness
不粛を避ける
with ungraciousness
不粛とともに
showed ungraciousness
不粛を示した
overcoming ungraciousness
不粛を乗り越える
despite ungraciousness
不粛にもかかわらず
an ungraciousness
不粛
full of ungraciousness
不粛に満ちた
marked by ungraciousness
不粛を特徴とする
exhibiting ungraciousness
不粛を示す
her ungraciousness at the awards ceremony was quite noticeable.
授賞式における彼女の不機嫌さは非常に目立った。
despite his success, a certain ungraciousness lingered in his demeanor.
彼の成功にもかかわらず、彼の態度には不機嫌さが残っていた。
the guest's ungraciousness towards the host family was regrettable.
来客がホストファミリーに対して示した不機嫌さは残念であった。
he displayed ungraciousness by refusing to acknowledge her contribution.
彼は彼女の貢献を認めることを拒否し、不機嫌さを示した。
the team's ungraciousness after winning the championship sparked controversy.
優勝した後におけるチームの不機嫌さは物議を醸した。
her ungraciousness towards her colleagues created a tense atmosphere.
彼女が同僚に対して示した不機嫌さは緊張した空気を作り出した。
he overcame his ungraciousness and offered a sincere apology.
彼は不機嫌さを克服し、誠意ある謝罪をした。
the ungraciousness of the politician shocked many voters.
政治家の不機嫌さは多くの有権者を驚かせた。
we were disappointed by the ungraciousness of the service staff.
サービススタッフの不機嫌さに失望した。
her ungraciousness stemmed from a place of insecurity, it seemed.
彼女の不機嫌さは不安から来ていたように思えた。
the ungraciousness shown towards new employees is unacceptable.
新入社員に対して示された不機嫌さは許容できない。
displaying ungraciousness
不粛を示す
avoid ungraciousness
不粛を避ける
with ungraciousness
不粛とともに
showed ungraciousness
不粛を示した
overcoming ungraciousness
不粛を乗り越える
despite ungraciousness
不粛にもかかわらず
an ungraciousness
不粛
full of ungraciousness
不粛に満ちた
marked by ungraciousness
不粛を特徴とする
exhibiting ungraciousness
不粛を示す
her ungraciousness at the awards ceremony was quite noticeable.
授賞式における彼女の不機嫌さは非常に目立った。
despite his success, a certain ungraciousness lingered in his demeanor.
彼の成功にもかかわらず、彼の態度には不機嫌さが残っていた。
the guest's ungraciousness towards the host family was regrettable.
来客がホストファミリーに対して示した不機嫌さは残念であった。
he displayed ungraciousness by refusing to acknowledge her contribution.
彼は彼女の貢献を認めることを拒否し、不機嫌さを示した。
the team's ungraciousness after winning the championship sparked controversy.
優勝した後におけるチームの不機嫌さは物議を醸した。
her ungraciousness towards her colleagues created a tense atmosphere.
彼女が同僚に対して示した不機嫌さは緊張した空気を作り出した。
he overcame his ungraciousness and offered a sincere apology.
彼は不機嫌さを克服し、誠意ある謝罪をした。
the ungraciousness of the politician shocked many voters.
政治家の不機嫌さは多くの有権者を驚かせた。
we were disappointed by the ungraciousness of the service staff.
サービススタッフの不機嫌さに失望した。
her ungraciousness stemmed from a place of insecurity, it seemed.
彼女の不機嫌さは不安から来ていたように思えた。
the ungraciousness shown towards new employees is unacceptable.
新入社員に対して示された不機嫌さは許容できない。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード