eat voraciously
貪欲に食べる
read voraciously
貪欲に読む
consume voraciously
貪欲に消費する
hunt voraciously
貪欲に狩る
The bears feed voraciously in summer and store energy as fat.
クマは夏に貪欲に食べてエネルギーを脂肪として蓄えます。
She voraciously devoured the latest bestseller in one sitting.
彼女は最新のベストセラーを一気に貪り食べました。
He voraciously consumed the entire pizza by himself.
彼は一人でピザを丸ごと貪り食べました。
The kids voraciously gobbled up all the candy at the party.
子供たちはパーティーのすべてのお菓子を貪欲に食べました。
She voraciously scrolled through social media for hours.
彼女は数時間にわたりソーシャルメディアを貪欲にスクロールしました。
The lion voraciously attacked its prey in the wild.
ライオンは野生で獲物に貪欲に襲いかかりました。
He voraciously pursued success in his career.
彼はキャリアにおいて成功を貪欲に追求しました。
The students voraciously absorbed knowledge from their teacher.
学生たちは教師から知識を貪欲に吸収しました。
She voraciously indulged in shopping during the holiday sales.
彼女は休日のセールで貪欲に買い物を楽しみました。
The puppy voraciously chewed on the new toy.
子犬は新しいおもちゃを貪欲に噛んでいました。
He voraciously explored new cuisines while traveling abroad.
彼は海外旅行中に新しい料理を貪欲に探求しました。
They are voraciously hunted by seagulls which can eat as many as 20 every day.
彼らは、一日で20匹もの魚を食べることができるカモメによって貪欲に狩られています。
出典: VOA Standard English - AsiaThings began to change: she read voraciously and became the prison's library clerk.
物事は変わり始めた:彼女は貪欲に読書をし、刑務所の図書館の書記になった。
出典: The Economist (Summary)Babies have innate knowledge that helps them to voraciously learn and rapidly adapt.
赤ちゃんは、生まれつきの知識を持っており、それが彼らが貪欲に学び、迅速に適応するのに役立つ。
出典: Science Magazine: TechnologyThey read voraciously—the Koran or the scrawls on the walls if nothing else is available.
彼らは貪欲に読書をする—コーランや、他に何もない場合は壁に書かれた落書きでも。
出典: The Economist CultureHe flung himself upon the cold meat and bread which were still lying upon the table from his host's supper, and devoured it voraciously.
彼は、まだテーブルの上に残っていた主の夕食の冷たい肉とパンに飛びつき、貪欲にそれを食べた。
出典: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesThe pop culture behemoth that is the global music industry, while voraciously consuming trends, often neglects to acknowledge its debts.
グローバル音楽産業というポップカルチャーの巨人は、トレンドを貪欲に消費しながら、その借金を認めることをしばしば怠る。
出典: 2023-41Professor Liedenbrock devoured his portion voraciously, for his compulsory fast on board had converted his stomach into a vast unfathomable gulf.
ライデンブルック教授は、自分の分を貪欲に食べた。なぜなら、彼の船上での強制的な断食が彼の胃を広大で測り知れない深淵に変えてしまったからだ。
出典: The Journey to the Heart of the EarthFRANK MCCOURT: I read a lot. I discovered the 42nd Street Library. That's what I did. I read and read and read, voraciously and widely.
フランク・マッカート:私はたくさんの本を読みました。42丁目の図書館を見つけました。それが私がしたことです。貪欲に、広範囲にわたって読み続けました。
出典: What it takes: Celebrity InterviewsThroughout his recuperation Tesla began voraciously reading, and it was during this period that he was first introduced to the tales of Mark Twain.
テスラは回復の間、貪欲に読み始め、この期間に彼は初めてマーク・トウェインの物語に出会った。
出典: Character ProfileWhile he was in India his reading habits had changed and he had voraciously absorbed everything from Plato to Charles Darwin's Origins of the Species.
彼がインドにいたとき、彼の読書習慣は変わり、プラトンからチャールズ・ダーウィンの『種の起源』まで、貪欲にすべてを吸収していた。
出典: Character Profileeat voraciously
貪欲に食べる
read voraciously
貪欲に読む
consume voraciously
貪欲に消費する
hunt voraciously
貪欲に狩る
The bears feed voraciously in summer and store energy as fat.
クマは夏に貪欲に食べてエネルギーを脂肪として蓄えます。
She voraciously devoured the latest bestseller in one sitting.
彼女は最新のベストセラーを一気に貪り食べました。
He voraciously consumed the entire pizza by himself.
彼は一人でピザを丸ごと貪り食べました。
The kids voraciously gobbled up all the candy at the party.
子供たちはパーティーのすべてのお菓子を貪欲に食べました。
She voraciously scrolled through social media for hours.
彼女は数時間にわたりソーシャルメディアを貪欲にスクロールしました。
The lion voraciously attacked its prey in the wild.
ライオンは野生で獲物に貪欲に襲いかかりました。
He voraciously pursued success in his career.
彼はキャリアにおいて成功を貪欲に追求しました。
The students voraciously absorbed knowledge from their teacher.
学生たちは教師から知識を貪欲に吸収しました。
She voraciously indulged in shopping during the holiday sales.
彼女は休日のセールで貪欲に買い物を楽しみました。
The puppy voraciously chewed on the new toy.
子犬は新しいおもちゃを貪欲に噛んでいました。
He voraciously explored new cuisines while traveling abroad.
彼は海外旅行中に新しい料理を貪欲に探求しました。
They are voraciously hunted by seagulls which can eat as many as 20 every day.
彼らは、一日で20匹もの魚を食べることができるカモメによって貪欲に狩られています。
出典: VOA Standard English - AsiaThings began to change: she read voraciously and became the prison's library clerk.
物事は変わり始めた:彼女は貪欲に読書をし、刑務所の図書館の書記になった。
出典: The Economist (Summary)Babies have innate knowledge that helps them to voraciously learn and rapidly adapt.
赤ちゃんは、生まれつきの知識を持っており、それが彼らが貪欲に学び、迅速に適応するのに役立つ。
出典: Science Magazine: TechnologyThey read voraciously—the Koran or the scrawls on the walls if nothing else is available.
彼らは貪欲に読書をする—コーランや、他に何もない場合は壁に書かれた落書きでも。
出典: The Economist CultureHe flung himself upon the cold meat and bread which were still lying upon the table from his host's supper, and devoured it voraciously.
彼は、まだテーブルの上に残っていた主の夕食の冷たい肉とパンに飛びつき、貪欲にそれを食べた。
出典: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesThe pop culture behemoth that is the global music industry, while voraciously consuming trends, often neglects to acknowledge its debts.
グローバル音楽産業というポップカルチャーの巨人は、トレンドを貪欲に消費しながら、その借金を認めることをしばしば怠る。
出典: 2023-41Professor Liedenbrock devoured his portion voraciously, for his compulsory fast on board had converted his stomach into a vast unfathomable gulf.
ライデンブルック教授は、自分の分を貪欲に食べた。なぜなら、彼の船上での強制的な断食が彼の胃を広大で測り知れない深淵に変えてしまったからだ。
出典: The Journey to the Heart of the EarthFRANK MCCOURT: I read a lot. I discovered the 42nd Street Library. That's what I did. I read and read and read, voraciously and widely.
フランク・マッカート:私はたくさんの本を読みました。42丁目の図書館を見つけました。それが私がしたことです。貪欲に、広範囲にわたって読み続けました。
出典: What it takes: Celebrity InterviewsThroughout his recuperation Tesla began voraciously reading, and it was during this period that he was first introduced to the tales of Mark Twain.
テスラは回復の間、貪欲に読み始め、この期間に彼は初めてマーク・トウェインの物語に出会った。
出典: Character ProfileWhile he was in India his reading habits had changed and he had voraciously absorbed everything from Plato to Charles Darwin's Origins of the Species.
彼がインドにいたとき、彼の読書習慣は変わり、プラトンからチャールズ・ダーウィンの『種の起源』まで、貪欲にすべてを吸収していた。
出典: Character Profileよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード