| 過去形 | warranted |
| 三人称単数 | warrants |
| 現在分詞 | warranting |
| 過去分詞 | warranted |
| 複数形 | warrants |
search warrant
捜索令
arrest warrant
逮捕状
warrant of arrest
逮捕令
warrant for search
捜索の令状
bench warrant
欠席裁判令状
warrant for arrest
逮捕の令状
there is no warrant for this assumption.
この仮定には根拠がありません。
a warrant of authenticity; a warrant for success.
真正性の保証; 成功の保証。
with the warrant of a good conscience
良心の保証を持って
I'll warrant he's there.
彼がそこにいることを保証します。
I have a warrant for your arrest.
あなたの逮捕状があります。
the vendor warrants the accuracy of the report.
販売者は報告の正確性を保証します。
summon (a vouchee) into court to warrant or defend a title.
(保証人)を法廷に呼び出して権利を保証または防御する。
a royal warrant; a royal visit.
王室の保証; 王室の訪問。
drastic measures not warranted by the circumstances.
状況によって保証されない drastic measures。
there is not enough new evidence to warrant a reference to the Court of Appeal.
控訴裁判所への送致を保証するのに十分な新しい証拠はありません。
I'll warrant you'll thank me for it in years to come.
将来、あなたが私に感謝することを保証します。
I warrant you he is telling the truth.
彼が真実を話していることを保証します。
The police must have a search warrant to search a house.
警察は家を捜索するために捜索令状を持っていなければなりません。
I will warrant him an honest and reliable fellow.
彼が誠実で信頼できる人間であることを保証します。
a warrant was issued but he has not been apprehended.
逮捕状が発行されましたが、彼はまだ捕まっていません。
investigators got a warrant, but they didn't have time to chase down the case .
調査官は令状を取得しましたが、事件を追う時間がありませんでした。
the landlord took out a distress warrant in respect of the outstanding rent.
家主は未払いの家賃に関して差押えの令状を出しました。
magistrates issued a warrant for his arrest.
治安判事は彼の逮捕状を発行しました。
Cases of plant poisoning severe enough to warrant hospital admission are rare.
入院を保証するほどの植物中毒のケースはまれです。
search warrant
捜索令
arrest warrant
逮捕状
warrant of arrest
逮捕令
warrant for search
捜索の令状
bench warrant
欠席裁判令状
warrant for arrest
逮捕の令状
there is no warrant for this assumption.
この仮定には根拠がありません。
a warrant of authenticity; a warrant for success.
真正性の保証; 成功の保証。
with the warrant of a good conscience
良心の保証を持って
I'll warrant he's there.
彼がそこにいることを保証します。
I have a warrant for your arrest.
あなたの逮捕状があります。
the vendor warrants the accuracy of the report.
販売者は報告の正確性を保証します。
summon (a vouchee) into court to warrant or defend a title.
(保証人)を法廷に呼び出して権利を保証または防御する。
a royal warrant; a royal visit.
王室の保証; 王室の訪問。
drastic measures not warranted by the circumstances.
状況によって保証されない drastic measures。
there is not enough new evidence to warrant a reference to the Court of Appeal.
控訴裁判所への送致を保証するのに十分な新しい証拠はありません。
I'll warrant you'll thank me for it in years to come.
将来、あなたが私に感謝することを保証します。
I warrant you he is telling the truth.
彼が真実を話していることを保証します。
The police must have a search warrant to search a house.
警察は家を捜索するために捜索令状を持っていなければなりません。
I will warrant him an honest and reliable fellow.
彼が誠実で信頼できる人間であることを保証します。
a warrant was issued but he has not been apprehended.
逮捕状が発行されましたが、彼はまだ捕まっていません。
investigators got a warrant, but they didn't have time to chase down the case .
調査官は令状を取得しましたが、事件を追う時間がありませんでした。
the landlord took out a distress warrant in respect of the outstanding rent.
家主は未払いの家賃に関して差押えの令状を出しました。
magistrates issued a warrant for his arrest.
治安判事は彼の逮捕状を発行しました。
Cases of plant poisoning severe enough to warrant hospital admission are rare.
入院を保証するほどの植物中毒のケースはまれです。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード