wholly committed
完全にコミットした
wholly agree
完全に同意する
wholly owned subsidiary
完全子会社
They don't wholly agree with you.
彼らはあなたに完全には同意していません。
I wholly agree with you.
私はあなたに完全に同意します。
these labels prove to be wholly inadequate.
これらのラベルは完全に不十分であることが証明されています。
American tourists wholly innocent of French.
フランス語に完全に無知なアメリカの観光客。
conduct wholly inconformable to our principles
私たちの原則に完全に合わない行動。
Your idea isn't wholly practical.
あなたのアイデアは完全には実用的ではありません。
the concern she'd felt for him had wholly dissipated.
彼女が彼に対して感じていた関心は完全に消え去った。
he had arrived at a wholly insupportable conclusion.
彼は完全に受け入れがたい結論に達していた。
she found herself given over wholly to sensation.
彼女は完全に感覚に没頭している自分を見出した。
The government's plan for the artificial scenery spots is wholly misconceived.
政府の人工景観スポットの計画は完全に誤解されています。
I am wholly incredulous of the truth of his story.
私は彼の話の真実に完全に不信感を抱いています。
His story is wholly fictitious.
彼の話は完全に虚構です。
She had acted in ways that he found wholly admirable.
彼女は彼が完全に賞賛するような方法で行動していた。
he cannot deduce his descent wholly by heirs male.
彼は男性の相続人だけで彼の系譜を完全に推測することはできません。
the meaning of an utterance does not wholly reside in the semantic meaning.
発話の意味は完全には意味論的な意味に存在しません。
Can the catholicon of TCL-to be listed wholly-really go into effect?
TCLのカソリコンが完全にリストされることは本当に発効するのでしょうか?
Correct treatment of plate thermal epeirogeny shows the previous wholly-vertical contraction/expansion requirement to be erroneous.
プレートの熱的エペイロジェニーの正しい取り扱いは、以前の完全に垂直な収縮/膨張の要件が誤りであることを示しています。
" But perhaps it is not wholly because of you that I get gloomy, " she archly added.
しかし、おそらく私が憂鬱になるのはあなたのせいだけではないのです」と彼女は皮肉に付け加えた。
出典: Returning HomeI'm afraid I find the idea of a married man flirting with me wholly repugnant.
結婚している男性が私にちょっかいを出すという考えは、全くもって嫌悪感を覚えます。
出典: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3That may not have been wholly true.
それは完全に真実ではなかったかもしれません。
出典: Super Girl Season 2 S02Such pieties are not wholly convincing.
そのような敬虔さは全く納得できるものではありません。
出典: AP Listening Collection July 2015It isn't wholly our fault in the here and now.
現在の状況において、それは完全に私たちのせいではありません。
出典: Scientific WorldBoy, this is a wholly different conflict now.
これは全く異なる対立です。
出典: Big Think Super ThoughtsJames Hook, thou not wholly unheroic figure, farewell.
ジェームズ・フック、お前は完全に非英雄的な存在ではない、さようなら。
出典: Peter PanI devised a coherent system for living. It was a moral system, which was wholly logical.
私は生きるための一貫したシステムを考案しました。それは完全に論理的な道徳的システムでした。
出典: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4Neither is wholly right or wrong.
どちらも完全に正しいわけでも間違っているわけでもありません。
出典: Sociology of Social Relations (Video Version)Give your attention wholly to riches; ignore poverty.
富に全ての注意を向け、貧困を無視してください。
出典: The Lost Wealth Classicswholly committed
完全にコミットした
wholly agree
完全に同意する
wholly owned subsidiary
完全子会社
They don't wholly agree with you.
彼らはあなたに完全には同意していません。
I wholly agree with you.
私はあなたに完全に同意します。
these labels prove to be wholly inadequate.
これらのラベルは完全に不十分であることが証明されています。
American tourists wholly innocent of French.
フランス語に完全に無知なアメリカの観光客。
conduct wholly inconformable to our principles
私たちの原則に完全に合わない行動。
Your idea isn't wholly practical.
あなたのアイデアは完全には実用的ではありません。
the concern she'd felt for him had wholly dissipated.
彼女が彼に対して感じていた関心は完全に消え去った。
he had arrived at a wholly insupportable conclusion.
彼は完全に受け入れがたい結論に達していた。
she found herself given over wholly to sensation.
彼女は完全に感覚に没頭している自分を見出した。
The government's plan for the artificial scenery spots is wholly misconceived.
政府の人工景観スポットの計画は完全に誤解されています。
I am wholly incredulous of the truth of his story.
私は彼の話の真実に完全に不信感を抱いています。
His story is wholly fictitious.
彼の話は完全に虚構です。
She had acted in ways that he found wholly admirable.
彼女は彼が完全に賞賛するような方法で行動していた。
he cannot deduce his descent wholly by heirs male.
彼は男性の相続人だけで彼の系譜を完全に推測することはできません。
the meaning of an utterance does not wholly reside in the semantic meaning.
発話の意味は完全には意味論的な意味に存在しません。
Can the catholicon of TCL-to be listed wholly-really go into effect?
TCLのカソリコンが完全にリストされることは本当に発効するのでしょうか?
Correct treatment of plate thermal epeirogeny shows the previous wholly-vertical contraction/expansion requirement to be erroneous.
プレートの熱的エペイロジェニーの正しい取り扱いは、以前の完全に垂直な収縮/膨張の要件が誤りであることを示しています。
" But perhaps it is not wholly because of you that I get gloomy, " she archly added.
しかし、おそらく私が憂鬱になるのはあなたのせいだけではないのです」と彼女は皮肉に付け加えた。
出典: Returning HomeI'm afraid I find the idea of a married man flirting with me wholly repugnant.
結婚している男性が私にちょっかいを出すという考えは、全くもって嫌悪感を覚えます。
出典: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3That may not have been wholly true.
それは完全に真実ではなかったかもしれません。
出典: Super Girl Season 2 S02Such pieties are not wholly convincing.
そのような敬虔さは全く納得できるものではありません。
出典: AP Listening Collection July 2015It isn't wholly our fault in the here and now.
現在の状況において、それは完全に私たちのせいではありません。
出典: Scientific WorldBoy, this is a wholly different conflict now.
これは全く異なる対立です。
出典: Big Think Super ThoughtsJames Hook, thou not wholly unheroic figure, farewell.
ジェームズ・フック、お前は完全に非英雄的な存在ではない、さようなら。
出典: Peter PanI devised a coherent system for living. It was a moral system, which was wholly logical.
私は生きるための一貫したシステムを考案しました。それは完全に論理的な道徳的システムでした。
出典: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4Neither is wholly right or wrong.
どちらも完全に正しいわけでも間違っているわけでもありません。
出典: Sociology of Social Relations (Video Version)Give your attention wholly to riches; ignore poverty.
富に全ての注意を向け、貧困を無視してください。
出典: The Lost Wealth Classicsよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード