| 複数形 | woefulnesses |
deep woefulness
深い悲しみ
utter woefulness
完全な悲しみ
overwhelming woefulness
圧倒的な悲しみ
woefulness and despair
悲しみと絶望
profound woefulness
深遠な悲しみ
woefulness pervades
悲しみが漂う
she felt a profound woefulness upon learning about her grandfather's passing.
彼女は祖父の訃報を聞いて、深い悲しみを覚えた。
the woefulness in his voice revealed the depth of his grief.
彼の声の悲しみが、彼の悲しみの深さを物語っていた。
overwhelming woefulness settled over the entire community after the tragedy.
悲劇の後、圧倒的な悲しみが地域社会全体を覆った。
the documentary captured the sheer woefulness of the humanitarian crisis.
そのドキュメンタリーは、人道危機における痛ましい様子を捉えていた。
a sense of bitter woefulness filled her heart when she read the letter.
彼女は手紙を読んだとき、苦い悲しみが心を満たした。
the painting perfectly conveys the woefulness of human suffering during wartime.
その絵は、戦争中の人間の苦しみの痛ましさを完璧に表現している。
silent woefulness pervaded the empty courtroom as the verdict was announced.
判決が発表されると、静かな悲しみが空っぽの法廷に漂っていた。
her woefulness was evident in the trembling of her hands.
彼女の悲しみが、彼女の手の震えから明らかだった。
the novel explores the deep-seated woefulness of a nation in mourning.
その小説は、喪に服する国の根深い悲しみを深く掘り下げている。
underlying woefulness haunted his smiles throughout the celebration.
お祝いの間中、彼の笑顔に潜む悲しみが付きまとっていた。
the music expressed collective woefulness over the loss of innocent lives.
その音楽は、無実の人々の喪失に対する集団的な悲しみを表現していた。
quiet woefulness emanated from the old woman sitting alone by the window.
窓際に一人で座っている老女から、静かな悲しみが漂っていた。
deep woefulness
深い悲しみ
utter woefulness
完全な悲しみ
overwhelming woefulness
圧倒的な悲しみ
woefulness and despair
悲しみと絶望
profound woefulness
深遠な悲しみ
woefulness pervades
悲しみが漂う
she felt a profound woefulness upon learning about her grandfather's passing.
彼女は祖父の訃報を聞いて、深い悲しみを覚えた。
the woefulness in his voice revealed the depth of his grief.
彼の声の悲しみが、彼の悲しみの深さを物語っていた。
overwhelming woefulness settled over the entire community after the tragedy.
悲劇の後、圧倒的な悲しみが地域社会全体を覆った。
the documentary captured the sheer woefulness of the humanitarian crisis.
そのドキュメンタリーは、人道危機における痛ましい様子を捉えていた。
a sense of bitter woefulness filled her heart when she read the letter.
彼女は手紙を読んだとき、苦い悲しみが心を満たした。
the painting perfectly conveys the woefulness of human suffering during wartime.
その絵は、戦争中の人間の苦しみの痛ましさを完璧に表現している。
silent woefulness pervaded the empty courtroom as the verdict was announced.
判決が発表されると、静かな悲しみが空っぽの法廷に漂っていた。
her woefulness was evident in the trembling of her hands.
彼女の悲しみが、彼女の手の震えから明らかだった。
the novel explores the deep-seated woefulness of a nation in mourning.
その小説は、喪に服する国の根深い悲しみを深く掘り下げている。
underlying woefulness haunted his smiles throughout the celebration.
お祝いの間中、彼の笑顔に潜む悲しみが付きまとっていた。
the music expressed collective woefulness over the loss of innocent lives.
その音楽は、無実の人々の喪失に対する集団的な悲しみを表現していた。
quiet woefulness emanated from the old woman sitting alone by the window.
窓際に一人で座っている老女から、静かな悲しみが漂っていた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード