bastard son
망할 자식
bastard offspring
망할 후손
bastard child
못된 아이
it's been a bastard of a week.
이번 주는 정말 엿 같았어.
house of bastard design
엉망인 디자인의 건물
a bastard style of architecture.
엉망인 건축 양식
Soldier #1: You Bolshie bastard.
병사 #1: 너 같은 볼셰비키 새끼.
I served in that quagmire and by god this Dipshit plan sucks ,plain and simple Keep these COMMIE bastards out of our business ,Clinton already gave them the ranch.
나는 그 도사병에서 복무했고, 제발이래도 이 멍청한 계획은 엉망이야, 간단히 말해서 이 공산주의자 새끼들을 우리 사업에서 쫓아내. 클린턴이 이미 그들에게 농장을 넘겨줬어.
Oh, he was a bastard. - I agree with you.
그는 정말 녀석이었어. - 당신이 옳아요.
출처: The Good Place Season 2You are a bastard for doing that!
그런 짓을 한 네가 정말 더러워!
출처: Friends Season 3How could I ever love that bastard?
나는 도대체 어떻게 저 녀석을 사랑할 수 있을까?
출처: The Best MomYou bastard, thought MaComber, you insolent bastard.
네 녀석, 생각했다 MaComber, 정말 건방진 녀석이야.
출처: Selected Short Stories of HemingwayLook where you're going, you black bastard!
어디로 가는지 좀 봐, 흑인 녀석!
출처: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3And take this bastard down once and for all.
그리고 이 녀석을 완전히 제거해.
출처: Lost Girl Season 2You're a romantic bastard. I'll give you that.
너는 낭만적인 더러운 녀석이야. 그건 인정해.
출처: Tiger and Leopard: The Little Overlord (Original Soundtrack)I'm gonna gut that bastard like a Mississippi crawdad.
미시시피 애기 게처럼 저 녀석의 배를 찢어 놓을 거야.
출처: Lost Girl Season 2Now, look. I know these are the bastards that killed Nate.
자, 봐. 이들은 네이트를 죽인 더러운 녀석들인 걸 알아.
출처: Go blank axis versionThat gin-soaked tart abandoned the little bastard.
그 술에 흠뻑 취한 창녀는 어린 녀석을 버렸어.
출처: Modern Family Season 6bastard son
망할 자식
bastard offspring
망할 후손
bastard child
못된 아이
it's been a bastard of a week.
이번 주는 정말 엿 같았어.
house of bastard design
엉망인 디자인의 건물
a bastard style of architecture.
엉망인 건축 양식
Soldier #1: You Bolshie bastard.
병사 #1: 너 같은 볼셰비키 새끼.
I served in that quagmire and by god this Dipshit plan sucks ,plain and simple Keep these COMMIE bastards out of our business ,Clinton already gave them the ranch.
나는 그 도사병에서 복무했고, 제발이래도 이 멍청한 계획은 엉망이야, 간단히 말해서 이 공산주의자 새끼들을 우리 사업에서 쫓아내. 클린턴이 이미 그들에게 농장을 넘겨줬어.
Oh, he was a bastard. - I agree with you.
그는 정말 녀석이었어. - 당신이 옳아요.
출처: The Good Place Season 2You are a bastard for doing that!
그런 짓을 한 네가 정말 더러워!
출처: Friends Season 3How could I ever love that bastard?
나는 도대체 어떻게 저 녀석을 사랑할 수 있을까?
출처: The Best MomYou bastard, thought MaComber, you insolent bastard.
네 녀석, 생각했다 MaComber, 정말 건방진 녀석이야.
출처: Selected Short Stories of HemingwayLook where you're going, you black bastard!
어디로 가는지 좀 봐, 흑인 녀석!
출처: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3And take this bastard down once and for all.
그리고 이 녀석을 완전히 제거해.
출처: Lost Girl Season 2You're a romantic bastard. I'll give you that.
너는 낭만적인 더러운 녀석이야. 그건 인정해.
출처: Tiger and Leopard: The Little Overlord (Original Soundtrack)I'm gonna gut that bastard like a Mississippi crawdad.
미시시피 애기 게처럼 저 녀석의 배를 찢어 놓을 거야.
출처: Lost Girl Season 2Now, look. I know these are the bastards that killed Nate.
자, 봐. 이들은 네이트를 죽인 더러운 녀석들인 걸 알아.
출처: Go blank axis versionThat gin-soaked tart abandoned the little bastard.
그 술에 흠뻑 취한 창녀는 어린 녀석을 버렸어.
출처: Modern Family Season 6자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요