fragmentarily recalled
조각난 기억
fragmentarily present
조각난 존재
fragmentarily documented
조각난 기록
fragmentarily understood
조각난 이해
fragmentarily reported
조각난 보고
fragmentarily existing
조각난 존재
fragmentarily visible
조각난 시야
fragmentarily mentioned
조각난 언급
fragmentarily gathered
조각난 수집
fragmentarily expressed
조각난 표현
she recalled the dream fragmentarily, unable to grasp the full narrative.
그녀는 꿈을 조각처럼 기억했지만 전체적인 이야기를 파악하지 못했다.
the historian pieced together the events fragmentarily from scattered documents.
역사는 산만한 문서들로부터 사건들을 조각처럼 재구성했다.
he remembered the conversation fragmentarily, only catching snippets of information.
그는 대화를 조각처럼 기억했고, 오직 정보의 일부만 잡아낼 수 있었다.
the evidence presented was fragmentarily supportive of the defendant's alibi.
제시된 증거는 피고의 알리바이를 부분적으로 지원했다.
the old map showed the coastline fragmentarily, with large areas missing.
구식 지도는 해안선을 조각처럼 보여주었으며, 많은 지역이 누락되어 있었다.
the lecture was delivered fragmentarily, jumping between topics without clear transitions.
강의는 조각처럼 전달되었으며, 명확한 전환 없이 주제 사이를 이동했다.
the witness described the scene fragmentarily, struggling to remember details.
증인은 장면을 조각처럼 묘사했고, 세부 사항을 기억하려는 데 어려움을 겪었다.
the composer arranged the melody fragmentarily, incorporating improvisational sections.
작곡가는 멜로디를 조각처럼 배열했고, 즉흥적인 섹션을 포함시켰다.
the data was collected fragmentarily over several years, making analysis difficult.
데이터는 여러 해에 걸쳐 조각처럼 수집되어 분석을 어렵게 만들었다.
the memories of childhood surfaced fragmentarily, like faded photographs.
유년기의 추억은 흐려진 사진처럼 조각처럼 떠올랐다.
the report detailed the findings fragmentarily, lacking a cohesive conclusion.
보고서는 발견 내용을 조각처럼 상세히 설명했지만, 일관된 결론이 부족했다.
fragmentarily recalled
조각난 기억
fragmentarily present
조각난 존재
fragmentarily documented
조각난 기록
fragmentarily understood
조각난 이해
fragmentarily reported
조각난 보고
fragmentarily existing
조각난 존재
fragmentarily visible
조각난 시야
fragmentarily mentioned
조각난 언급
fragmentarily gathered
조각난 수집
fragmentarily expressed
조각난 표현
she recalled the dream fragmentarily, unable to grasp the full narrative.
그녀는 꿈을 조각처럼 기억했지만 전체적인 이야기를 파악하지 못했다.
the historian pieced together the events fragmentarily from scattered documents.
역사는 산만한 문서들로부터 사건들을 조각처럼 재구성했다.
he remembered the conversation fragmentarily, only catching snippets of information.
그는 대화를 조각처럼 기억했고, 오직 정보의 일부만 잡아낼 수 있었다.
the evidence presented was fragmentarily supportive of the defendant's alibi.
제시된 증거는 피고의 알리바이를 부분적으로 지원했다.
the old map showed the coastline fragmentarily, with large areas missing.
구식 지도는 해안선을 조각처럼 보여주었으며, 많은 지역이 누락되어 있었다.
the lecture was delivered fragmentarily, jumping between topics without clear transitions.
강의는 조각처럼 전달되었으며, 명확한 전환 없이 주제 사이를 이동했다.
the witness described the scene fragmentarily, struggling to remember details.
증인은 장면을 조각처럼 묘사했고, 세부 사항을 기억하려는 데 어려움을 겪었다.
the composer arranged the melody fragmentarily, incorporating improvisational sections.
작곡가는 멜로디를 조각처럼 배열했고, 즉흥적인 섹션을 포함시켰다.
the data was collected fragmentarily over several years, making analysis difficult.
데이터는 여러 해에 걸쳐 조각처럼 수집되어 분석을 어렵게 만들었다.
the memories of childhood surfaced fragmentarily, like faded photographs.
유년기의 추억은 흐려진 사진처럼 조각처럼 떠올랐다.
the report detailed the findings fragmentarily, lacking a cohesive conclusion.
보고서는 발견 내용을 조각처럼 상세히 설명했지만, 일관된 결론이 부족했다.
자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요