harbor rancors
Korean_translation
bury rancors
Korean_translation
past rancors
Korean_translation
avoid rancors
Korean_translation
fueled by rancor
Korean_translation
old rancors
Korean_translation
despite rancors
Korean_translation
shed rancors
Korean_translation
without rancor
Korean_translation
rancor lingers
Korean_translation
he harbored deep rancors toward his former business partner.
그는 이전 사업 파트너에 대해 깊은 반감을 품고 있었다.
the politician's speech was fueled by personal rancors and resentment.
정치인의 연설은 개인적인 반감과 분노에 의해 부채질을 받았다.
years of rancors had poisoned their relationship beyond repair.
수년간의 반감으로 인해 그들의 관계는 회복 불가능하게 망가졌다.
she struggled to overcome the rancors of her childhood experiences.
그녀는 어린 시절의 경험에서 오는 반감을 극복하기 위해 고군분투했다.
the peace talks failed due to the parties' entrenched rancors.
당사자들의 깊숙한 반감으로 인해 평화 회담은 실패했다.
he expressed his rancors through sarcastic remarks and passive-aggressive behavior.
그는 빈정거리는 발언과 소극적 공격적인 행동으로 자신의 반감을 표현했다.
the family was torn apart by decades of bitter rancors.
수십 년간의 쓰라린 반감으로 인해 가족은 찢겨졌다.
it's important to let go of rancors and move forward.
반감을 버리고 앞으로 나아가는 것이 중요하다.
the investigation revealed a history of rancors within the department.
조사 결과 부서 내에 반감의 역사가 있었다.
despite their differences, they tried to bury their rancors and cooperate.
그들의 차이점에도 불구하고 그들은 반감을 묻어두고 협력하려고 노력했다.
the old feud and its associated rancors still lingered in the town.
오래된 불화와 관련된 반감이 여전히 마을에 남아 있었다.
harbor rancors
Korean_translation
bury rancors
Korean_translation
past rancors
Korean_translation
avoid rancors
Korean_translation
fueled by rancor
Korean_translation
old rancors
Korean_translation
despite rancors
Korean_translation
shed rancors
Korean_translation
without rancor
Korean_translation
rancor lingers
Korean_translation
he harbored deep rancors toward his former business partner.
그는 이전 사업 파트너에 대해 깊은 반감을 품고 있었다.
the politician's speech was fueled by personal rancors and resentment.
정치인의 연설은 개인적인 반감과 분노에 의해 부채질을 받았다.
years of rancors had poisoned their relationship beyond repair.
수년간의 반감으로 인해 그들의 관계는 회복 불가능하게 망가졌다.
she struggled to overcome the rancors of her childhood experiences.
그녀는 어린 시절의 경험에서 오는 반감을 극복하기 위해 고군분투했다.
the peace talks failed due to the parties' entrenched rancors.
당사자들의 깊숙한 반감으로 인해 평화 회담은 실패했다.
he expressed his rancors through sarcastic remarks and passive-aggressive behavior.
그는 빈정거리는 발언과 소극적 공격적인 행동으로 자신의 반감을 표현했다.
the family was torn apart by decades of bitter rancors.
수십 년간의 쓰라린 반감으로 인해 가족은 찢겨졌다.
it's important to let go of rancors and move forward.
반감을 버리고 앞으로 나아가는 것이 중요하다.
the investigation revealed a history of rancors within the department.
조사 결과 부서 내에 반감의 역사가 있었다.
despite their differences, they tried to bury their rancors and cooperate.
그들의 차이점에도 불구하고 그들은 반감을 묻어두고 협력하려고 노력했다.
the old feud and its associated rancors still lingered in the town.
오래된 불화와 관련된 반감이 여전히 마을에 남아 있었다.
자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요