is it unjudiciable
이 사안은 재판을 받을 수 없는가
deemed unjudiciable
재판을 받을 수 없는 것으로 간주됨
unjudiciable matter
재판을 받을 수 없는 사안
clearly unjudiciable
명백히 재판을 받을 수 없는
remains unjudiciable
재판을 받을 수 없는 상태로 남음
declared unjudiciable
재판을 받을 수 없다고 선언됨
unjudiciable dispute
재판을 받을 수 없는 분쟁
considered unjudiciable
재판을 받을 수 없다고 간주됨
already unjudiciable
이미 재판을 받을 수 없는
unjudiciable claim
재판을 받을 수 없는 청구
many modern ethical dilemmas remain unjudiciable by traditional legal frameworks.
현대 윤리적 딜레마는 전통적인 법적 프레임워크에 의해 판단될 수 없는 경우가 많다.
the contract contained an unjudiciable clause that could not be enforced in court.
계약에는 법원에서 집행할 수 없는 판단할 수 없는 조항이 포함되어 있었다.
certain political questions are inherently unjudiciable under constitutional law.
일정한 정치적 질문은 헌법법 하에서는 본질적으로 판단할 수 없는 것이다.
personal disputes between family members are often unjudiciable in criminal court.
가족 간의 개인적 분쟁은 범죄 재판에서 판단할 수 없는 경우가 많다.
the matter was deemed unjudiciable due to lack of proper jurisdiction.
이 사안은 적절한 관할권이 없기 때문에 판단할 수 없는 것으로 간주되었다.
abstract artistic decisions are typically unjudiciable in courts of law.
추상적인 예술적 결정은 일반적으로 법원에서 판단할 수 없다.
the treaty made the territorial dispute unjudiciable by international courts.
이 조약은 국제 법원에서 영토 분쟁을 판단할 수 없게 만들었다.
privacy violations in digital spaces often prove unjudiciable due to technological complexity.
디지털 공간에서의 개인정보 침해는 기술적 복잡성으로 인해 일반적으로 판단할 수 없는 경우가 많다.
the commission found the allegations unjudiciable because of insufficient evidence.
위원회는 증거가 부족하다는 이유로 이 혐의를 판단할 수 없다고 판단했다.
personal taste and aesthetic judgments remain unjudiciable matters.
개인의 취향과 미적 판단은 여전히 판단할 수 없는 사안이다.
historical grievances are sometimes unjudiciable by contemporary courts.
역사적 불만은 현대 법원에 의해 판단할 수 없는 경우가 있다.
is it unjudiciable
이 사안은 재판을 받을 수 없는가
deemed unjudiciable
재판을 받을 수 없는 것으로 간주됨
unjudiciable matter
재판을 받을 수 없는 사안
clearly unjudiciable
명백히 재판을 받을 수 없는
remains unjudiciable
재판을 받을 수 없는 상태로 남음
declared unjudiciable
재판을 받을 수 없다고 선언됨
unjudiciable dispute
재판을 받을 수 없는 분쟁
considered unjudiciable
재판을 받을 수 없다고 간주됨
already unjudiciable
이미 재판을 받을 수 없는
unjudiciable claim
재판을 받을 수 없는 청구
many modern ethical dilemmas remain unjudiciable by traditional legal frameworks.
현대 윤리적 딜레마는 전통적인 법적 프레임워크에 의해 판단될 수 없는 경우가 많다.
the contract contained an unjudiciable clause that could not be enforced in court.
계약에는 법원에서 집행할 수 없는 판단할 수 없는 조항이 포함되어 있었다.
certain political questions are inherently unjudiciable under constitutional law.
일정한 정치적 질문은 헌법법 하에서는 본질적으로 판단할 수 없는 것이다.
personal disputes between family members are often unjudiciable in criminal court.
가족 간의 개인적 분쟁은 범죄 재판에서 판단할 수 없는 경우가 많다.
the matter was deemed unjudiciable due to lack of proper jurisdiction.
이 사안은 적절한 관할권이 없기 때문에 판단할 수 없는 것으로 간주되었다.
abstract artistic decisions are typically unjudiciable in courts of law.
추상적인 예술적 결정은 일반적으로 법원에서 판단할 수 없다.
the treaty made the territorial dispute unjudiciable by international courts.
이 조약은 국제 법원에서 영토 분쟁을 판단할 수 없게 만들었다.
privacy violations in digital spaces often prove unjudiciable due to technological complexity.
디지털 공간에서의 개인정보 침해는 기술적 복잡성으로 인해 일반적으로 판단할 수 없는 경우가 많다.
the commission found the allegations unjudiciable because of insufficient evidence.
위원회는 증거가 부족하다는 이유로 이 혐의를 판단할 수 없다고 판단했다.
personal taste and aesthetic judgments remain unjudiciable matters.
개인의 취향과 미적 판단은 여전히 판단할 수 없는 사안이다.
historical grievances are sometimes unjudiciable by contemporary courts.
역사적 불만은 현대 법원에 의해 판단할 수 없는 경우가 있다.
자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요