the unspokenness between them grew after the argument, filling the room with tension.
그들 사이의 말하지 않는 태도는 다툼 이후로 커져서 방을 긴장으로 가득 채웠다.
in the meeting, his unspokenness about the budget cuts made everyone uneasy.
회의에서 그가 예산 삭감에 대해 말하지 않는 태도는 모두를 불편하게 만들었다.
her unspokenness on the topic served as a quiet warning to change course.
그녀가 이 주제에 대해 말하지 않는 태도는 방향을 바꾸라는 조용한 경고가 되었다.
their unspokenness was interpreted as consent, though no one said a word.
그들의 말하지 않는 태도는 아무도 말하지 않았음에도 불구하고 승인으로 해석되었다.
there was an awkward unspokenness at the dinner table when the news broke.
소식이 발표되었을 때 저녁 식탁에는 불편한 말하지 않는 분위기가 있었다.
his unspokenness about his plans left his team guessing and frustrated.
그가 자신의 계획에 대해 말하지 않는 태도는 팀원들을 추측하고 좌절하게 만들었다.
the unspokenness surrounding their breakup became the talk of the office.
그들의 이별을 둘러싼 말하지 않는 분위기는 사무실에서 화제가 되었다.
after the apology, the unspokenness softened, and the mood slowly lifted.
사과 이후 말하지 않는 분위기는 완화되었고 분위기는 천천히 가벼워졌다.
in that unspokenness, she found a kind of peace she could not explain.
그 말하지 않는 분위기 속에서 그녀는 설명할 수 없는 종류의 평화를 찾았다.
the unspokenness in his reply carried more meaning than any direct statement.
그의 대답 속의 말하지 않는 분위기는 어떤 직접적인 진술보다 더 많은 의미를 담고 있었다.
we respected the unspokenness of the moment and simply stood together in silence.
우리는 그 순간의 말하지 않는 분위기를 존중하고 조용히 함께 서 있었다.
the unspokenness around the scandal forced the company to issue a clearer message.
스캔들의 주변에 있는 말하지 않는 분위기는 회사가 더 명확한 메시지를 발표하도록 강요했다.
the unspokenness between them grew after the argument, filling the room with tension.
그들 사이의 말하지 않는 태도는 다툼 이후로 커져서 방을 긴장으로 가득 채웠다.
in the meeting, his unspokenness about the budget cuts made everyone uneasy.
회의에서 그가 예산 삭감에 대해 말하지 않는 태도는 모두를 불편하게 만들었다.
her unspokenness on the topic served as a quiet warning to change course.
그녀가 이 주제에 대해 말하지 않는 태도는 방향을 바꾸라는 조용한 경고가 되었다.
their unspokenness was interpreted as consent, though no one said a word.
그들의 말하지 않는 태도는 아무도 말하지 않았음에도 불구하고 승인으로 해석되었다.
there was an awkward unspokenness at the dinner table when the news broke.
소식이 발표되었을 때 저녁 식탁에는 불편한 말하지 않는 분위기가 있었다.
his unspokenness about his plans left his team guessing and frustrated.
그가 자신의 계획에 대해 말하지 않는 태도는 팀원들을 추측하고 좌절하게 만들었다.
the unspokenness surrounding their breakup became the talk of the office.
그들의 이별을 둘러싼 말하지 않는 분위기는 사무실에서 화제가 되었다.
after the apology, the unspokenness softened, and the mood slowly lifted.
사과 이후 말하지 않는 분위기는 완화되었고 분위기는 천천히 가벼워졌다.
in that unspokenness, she found a kind of peace she could not explain.
그 말하지 않는 분위기 속에서 그녀는 설명할 수 없는 종류의 평화를 찾았다.
the unspokenness in his reply carried more meaning than any direct statement.
그의 대답 속의 말하지 않는 분위기는 어떤 직접적인 진술보다 더 많은 의미를 담고 있었다.
we respected the unspokenness of the moment and simply stood together in silence.
우리는 그 순간의 말하지 않는 분위기를 존중하고 조용히 함께 서 있었다.
the unspokenness around the scandal forced the company to issue a clearer message.
스캔들의 주변에 있는 말하지 않는 분위기는 회사가 더 명확한 메시지를 발표하도록 강요했다.
자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요