ambiguity

[Verenigde Staten]/ˌæmbɪˈɡjuːəti/
[Verenigd Koninkrijk]/ˌæmbɪˈɡjuːəti/
Frequentie: Zeer Hoog

Vertaling

n. vaagheid of onzekerheid in betekenis; de kwaliteit van openstaan voor meer dan één interpretatie; dubbelzinnige woorden of uitspraken.
Word Forms

Uitdrukkingen & Collocaties

ambiguity function

ambiguïteitsfunctie

role ambiguity

rolambiguïteit

lexical ambiguity

lexicale ambiguïteit

Voorbeeldzinnen

we can detect no ambiguity in this section of the Act.

we kunnen geen dubbelzinnigheid detecteren in dit deel van de wet.

there is an ambiguity in the provisions in relation to children's hearings.

er is een dubbelzinnigheid in de bepalingen met betrekking tot kinderverhoren.

To remove any ambiguity we have to acquire more accurate information.

Om enige dubbelzinnigheid te verwijderen, moeten we meer accurate informatie verzamelen.

Incorrect choice of words leads to ambiguity for the reader.

Een onjuiste woordkeuze leidt tot dubbelzinnigheid voor de lezer.

The prototype construction meaning throws light on the ambiguity of weak extro-orientational verbs, exocentric verbs.

De betekenis van de prototypeconstructie werpt licht op de dubbelzinnigheid van zwakke extro-oriënterende werkwoorden, exocentrische werkwoorden.

Her intention is to embrace difference and ambiguity with her "mestiza consciousness" which is a new consciousness generated in borderlands.

Haar bedoeling is om verschillen en dubbelzinnigheid te omarmen met haar 'mestizo bewustzijn', wat een nieuw bewustzijn is dat wordt gegenereerd in grensgebieden.

VP ellipsis constructions in English exhibit three typical properties, which are strict and sloppy interpretation ambiguity, locality effect and the eliminative effect.

VP-ellipsconstructies in het Engels vertonen drie typische eigenschappen, namelijk strikte en slordige interpretatie-dubbelzinnigheid, het localiteitseffect en het eliminatie-effect.

The interclass difference matrix is calculated by using the fault class feature data from simulation in order to determinate the ambiguity sets.

De interclass-verschilmatrix wordt berekend met behulp van de foutklasse-featuredata uit simulatie om de dubbelzinnigheidssets te bepalen.

the translating clears up its complexity, ambiguity and openness the second is the linguistic form of Guanju is untranslatable;

de vertaling heldert de complexiteit, dubbelzinnigheid en openheid op; het tweede is dat de linguïstische vorm van Guanju niet te vertalen is;

Populaire Woorden

Ontdek vaak opgezochte woordenschat

Download de app om alle content te ontgrendelen

Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!

Download DictoGo nu