| Plural | ennuis |
took up a hobby to relieve the ennui of retirement;
nam een hobby om de verveling van het pensioen te verlichten;
By continuously repeating the structure of binary opposition of joy and ennui, Cat in the Rain conveys that gender means the incommunicability between the American couple and the death of their love.
Door voortdurend de structuur van binaire oppositie van vreugde en verveling te herhalen, laat Cat in the Rain zien dat gender betekent dat het onmogelijk is om te communiceren tussen het Amerikaanse echtpaar en de dood van hun liefde.
She was overcome with ennui during the long, boring meeting.
Ze werd overweldigd door verveling tijdens de lange, saaie vergadering.
The ennui of daily routine was starting to wear on him.
De verveling van de dagelijkse routine begon hem uit te putten.
He sought to escape his ennui by taking up a new hobby.
Hij zocht een manier om aan zijn verveling te ontsnappen door een nieuwe hobby te beginnen.
The ennui of winter seemed endless.
De verveling van de winter leek eindeloos.
She tried to shake off her ennui by going for a walk in the park.
Ze probeerde haar verveling te verjagen door een wandeling door het park te maken.
The ennui of waiting in line at the grocery store was palpable.
De verveling van het wachten in de rij bij de supermarkt was voelbaar.
He felt a sense of ennui settling in as he scrolled through social media.
Hij voelde een gevoel van verveling toenemen terwijl hij door sociale media scrolde.
The ennui of the small town was suffocating for some residents.
De verveling van het kleine stadje was verstikkend voor sommige inwoners.
She tried to combat her ennui by rearranging her furniture.
Ze probeerde haar verveling te bestrijden door haar meubels te verplaatsen.
The ennui of being stuck indoors on a rainy day was unbearable.
De verveling van binnen zitten op een regenachtige dag was ondraaglijk.
You too would suffer from ennui if you bad to spend months in a hospital bed.
Je zou ook last krijgen van verveling als je maandenlang in een ziekenhuisbed zou moeten doorbrengen.
Bron: Liu Yi breaks through the English vocabulary of 22,000.Perhaps from ennui, or malaise, humans often stare at random, inanimate objects for hours at a time.
Misschien van verveling, of malaise, mensen staren vaak urenlang naar willekeurige, levenloze objecten.
Bron: Animal WorldWith yet more billions of years looming ahead they will be struck down with a debilitating ennui.
Met nog miljarden jaren voor de boeg zullen ze worden getroffen door een verlammende verveling.
Bron: The Economist - ArtsOnly the governess, the tutor and the children were silent, evidently from ennui.
Slechts de gouvernante, de tutor en de kinderen waren stil, duidelijk door verveling.
Bron: ResurrectionShe was in a mood to welcome anything that would in some measure disperse an almost killing ennui.
Ze was in een stemming om alles te verwelkomen dat in zekere mate een bijna dodelijke verveling zou verdrijven.
Bron: Lovers in the Tower (Part 1)He had absolutely nothing to do, almost died of ennui, and became a confirmed misanthrope.
Hij had helemaal niets te doen, kwam bijna om van verveling en werd een geharde misantroop.
Bron: The Picture of Dorian GrayBut though all interest in life centered in Dmitri Ivanovich, he always suffered from ennui.
Maar hoewel alle interesse in het leven zich rond Dmitri Ivanovich concentreerde, leed hij altijd aan verveling.
Bron: ResurrectionBut even this diversion failed to enliven after awhile, and the ennui became perfectly unbearable.
Maar zelfs deze afleiding slaagde er na een tijdje niet voor om het op te fleuren, en de verveling werd perfect ondraaglijk.
Bron: Lazy Person's Thoughts JournalWhile this ennui could also be observed among some newly retired Chinese, a closer scrutiny would suggest a more varied picture.
Hoewel deze verveling ook onder sommige recent met pensioen gegaan Chinese mensen kon worden waargenomen, zou een nadere beschouwing suggereren dat het beeld diverser is.
Bron: Intermediate and advanced English short essay.Julien had derived sufficient advantage from his stay in Paris to appreciate that this was not the frigid melancholy of ennui.
Julien had voldoende voordeel behaald uit zijn verblijf in Parijs om te waarderen dat dit niet de ijskoude melancholie van verveling was.
Bron: The Red and the Black (Part Three)took up a hobby to relieve the ennui of retirement;
nam een hobby om de verveling van het pensioen te verlichten;
By continuously repeating the structure of binary opposition of joy and ennui, Cat in the Rain conveys that gender means the incommunicability between the American couple and the death of their love.
Door voortdurend de structuur van binaire oppositie van vreugde en verveling te herhalen, laat Cat in the Rain zien dat gender betekent dat het onmogelijk is om te communiceren tussen het Amerikaanse echtpaar en de dood van hun liefde.
She was overcome with ennui during the long, boring meeting.
Ze werd overweldigd door verveling tijdens de lange, saaie vergadering.
The ennui of daily routine was starting to wear on him.
De verveling van de dagelijkse routine begon hem uit te putten.
He sought to escape his ennui by taking up a new hobby.
Hij zocht een manier om aan zijn verveling te ontsnappen door een nieuwe hobby te beginnen.
The ennui of winter seemed endless.
De verveling van de winter leek eindeloos.
She tried to shake off her ennui by going for a walk in the park.
Ze probeerde haar verveling te verjagen door een wandeling door het park te maken.
The ennui of waiting in line at the grocery store was palpable.
De verveling van het wachten in de rij bij de supermarkt was voelbaar.
He felt a sense of ennui settling in as he scrolled through social media.
Hij voelde een gevoel van verveling toenemen terwijl hij door sociale media scrolde.
The ennui of the small town was suffocating for some residents.
De verveling van het kleine stadje was verstikkend voor sommige inwoners.
She tried to combat her ennui by rearranging her furniture.
Ze probeerde haar verveling te bestrijden door haar meubels te verplaatsen.
The ennui of being stuck indoors on a rainy day was unbearable.
De verveling van binnen zitten op een regenachtige dag was ondraaglijk.
You too would suffer from ennui if you bad to spend months in a hospital bed.
Je zou ook last krijgen van verveling als je maandenlang in een ziekenhuisbed zou moeten doorbrengen.
Bron: Liu Yi breaks through the English vocabulary of 22,000.Perhaps from ennui, or malaise, humans often stare at random, inanimate objects for hours at a time.
Misschien van verveling, of malaise, mensen staren vaak urenlang naar willekeurige, levenloze objecten.
Bron: Animal WorldWith yet more billions of years looming ahead they will be struck down with a debilitating ennui.
Met nog miljarden jaren voor de boeg zullen ze worden getroffen door een verlammende verveling.
Bron: The Economist - ArtsOnly the governess, the tutor and the children were silent, evidently from ennui.
Slechts de gouvernante, de tutor en de kinderen waren stil, duidelijk door verveling.
Bron: ResurrectionShe was in a mood to welcome anything that would in some measure disperse an almost killing ennui.
Ze was in een stemming om alles te verwelkomen dat in zekere mate een bijna dodelijke verveling zou verdrijven.
Bron: Lovers in the Tower (Part 1)He had absolutely nothing to do, almost died of ennui, and became a confirmed misanthrope.
Hij had helemaal niets te doen, kwam bijna om van verveling en werd een geharde misantroop.
Bron: The Picture of Dorian GrayBut though all interest in life centered in Dmitri Ivanovich, he always suffered from ennui.
Maar hoewel alle interesse in het leven zich rond Dmitri Ivanovich concentreerde, leed hij altijd aan verveling.
Bron: ResurrectionBut even this diversion failed to enliven after awhile, and the ennui became perfectly unbearable.
Maar zelfs deze afleiding slaagde er na een tijdje niet voor om het op te fleuren, en de verveling werd perfect ondraaglijk.
Bron: Lazy Person's Thoughts JournalWhile this ennui could also be observed among some newly retired Chinese, a closer scrutiny would suggest a more varied picture.
Hoewel deze verveling ook onder sommige recent met pensioen gegaan Chinese mensen kon worden waargenomen, zou een nadere beschouwing suggereren dat het beeld diverser is.
Bron: Intermediate and advanced English short essay.Julien had derived sufficient advantage from his stay in Paris to appreciate that this was not the frigid melancholy of ennui.
Julien had voldoende voordeel behaald uit zijn verblijf in Parijs om te waarderen dat dit niet de ijskoude melancholie van verveling was.
Bron: The Red and the Black (Part Three)Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu