notwithstanding the evidence, the consensus is that the jury will not reach a verdict.
ondanks het bewijs is de consensus dat de jury geen verdict zal bereiken.
I love the boy notwithstanding this naugtiness.
Ik hou van de jongen ondanks deze ondeugendheid.
The teams played on, notwithstanding the rain.
De teams speelden door, ondanks de regen.
"They took a risk in driving on, notwithstanding the storm."
"Ze namen een risico door door te rijden, ondanks de storm."
He was misunderstood notwithstanding his good intentions.
Hij werd misverstaan ondanks zijn goede bedoelingen.
Notwithstanding his objections the marriage took place.
Ondanks zijn bezwaren vond het huwelijk plaats.
Notwithstanding the heat of the sun we must go out.
Ondanks de hitte van de zon moeten we naar buiten gaan.
notwithstanding that the hall was packed with bullies, our champion played on steadily and patiently.
Ondanks dat de hal vol zat met pesters, bleef onze kampioen gestaag en geduldig spelen.
She went swimming yesterday notwithstanding (that)her mother told her not to.
Ze ging gisteren zwemmen ondanks dat haar moeder haar dat niet had mogen doen.
He insisted on going to the football match, notwithstanding his doctor's advice to the contrary.
Hij hield erop aan om naar de voetbalwedstrijd te gaan, ondanks het advies van zijn arts om het tegendeel te doen.
Thomas Carlyle, notwithstanding his tedious rhetoric, is a master of the sublime in prose style.
Thomas Carlyle, ondanks zijn vermoeiende retoriek, is een meester in het sublime in prozawijze.
she tells us she is an intellectual; notwithstanding, she faces the future as unprovided for as a beauty queen.
ze vertelt ons dat ze een intellectueel is; ondanks dat, ze staat tegenover de toekomst zo onvoorbereid als een schoonheidskoningin.
Thanks to fewer side-effects, notwithstanding its premium price Zantac powered past Tagamet to become the market leader for the next decade.
Dankzij minder bijwerkingen, ondanks de premium prijs, overtrof Zantac Tagamet en werd het marktleider voor het komende decennium.
The grass carps and cyprinoids chase after the waves emulatively, curvet happily.The plants grown in tne water lily pool , notwithstanding, which is not large, are thriving.Nature is at its best.
De grascarpers en cyprinoïden achtervolgen de golven emulatief, ze draaien vrolijk. De planten die groeien in de vijver, ondanks dat deze niet groot is, gedijen. De natuur is op haar best.
notwithstanding the evidence, the consensus is that the jury will not reach a verdict.
ondanks het bewijs is de consensus dat de jury geen verdict zal bereiken.
I love the boy notwithstanding this naugtiness.
Ik hou van de jongen ondanks deze ondeugendheid.
The teams played on, notwithstanding the rain.
De teams speelden door, ondanks de regen.
"They took a risk in driving on, notwithstanding the storm."
"Ze namen een risico door door te rijden, ondanks de storm."
He was misunderstood notwithstanding his good intentions.
Hij werd misverstaan ondanks zijn goede bedoelingen.
Notwithstanding his objections the marriage took place.
Ondanks zijn bezwaren vond het huwelijk plaats.
Notwithstanding the heat of the sun we must go out.
Ondanks de hitte van de zon moeten we naar buiten gaan.
notwithstanding that the hall was packed with bullies, our champion played on steadily and patiently.
Ondanks dat de hal vol zat met pesters, bleef onze kampioen gestaag en geduldig spelen.
She went swimming yesterday notwithstanding (that)her mother told her not to.
Ze ging gisteren zwemmen ondanks dat haar moeder haar dat niet had mogen doen.
He insisted on going to the football match, notwithstanding his doctor's advice to the contrary.
Hij hield erop aan om naar de voetbalwedstrijd te gaan, ondanks het advies van zijn arts om het tegendeel te doen.
Thomas Carlyle, notwithstanding his tedious rhetoric, is a master of the sublime in prose style.
Thomas Carlyle, ondanks zijn vermoeiende retoriek, is een meester in het sublime in prozawijze.
she tells us she is an intellectual; notwithstanding, she faces the future as unprovided for as a beauty queen.
ze vertelt ons dat ze een intellectueel is; ondanks dat, ze staat tegenover de toekomst zo onvoorbereid als een schoonheidskoningin.
Thanks to fewer side-effects, notwithstanding its premium price Zantac powered past Tagamet to become the market leader for the next decade.
Dankzij minder bijwerkingen, ondanks de premium prijs, overtrof Zantac Tagamet en werd het marktleider voor het komende decennium.
The grass carps and cyprinoids chase after the waves emulatively, curvet happily.The plants grown in tne water lily pool , notwithstanding, which is not large, are thriving.Nature is at its best.
De grascarpers en cyprinoïden achtervolgen de golven emulatief, ze draaien vrolijk. De planten die groeien in de vijver, ondanks dat deze niet groot is, gedijen. De natuur is op haar best.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu