scrape the surface
schraap het oppervlak
scrape off rust
schraap de roest eraf
scrape the paint
schraap de verf eraf
scrape together money
schraap geld bij elkaar
scrape a knee
schraap een knie open
scrape together
schraap bij elkaar
scrape up
schraap op
scrape off
schraap eraf
scrape along
schraap langs
scrape through
schraap je erdoorheen
she has to scrape by on Social Security.
ze moet rondkomen van Sociale Zekerheid.
there was a long, shallow scrape on his shin.
er was een lange, ondiepe schaafwond op zijn scheen.
scraped my knee on the sidewalk.
hebb mijn knie open geschaafd op het trottoir.
scrape together some cash.
wat geld bij elkaar schrapen.
scraped through by a narrow margin.
ze wankelden door met een kleine marge.
scraped the bottom of the car on a rock.
ze schraapten de onderkant van de auto op een rots.
They scraped the snow away.
Ze schraapten de sneeuw weg.
Our team just scraped into the semi-finals.
Ons team kwam net met moeite door naar de halve finales.
halve the avocados and scrape out the flesh.
Halveer de avocado's en schraap het vruchtvlees uit.
the MPs are here to scrape the rust off the derelict machinery of government.
De parlementsleden zijn hier om de roest van de verwaarloosde machinerie van de overheid te schrappen.
remove the green tops from the carrots and scrape them.
Verwijder de groene toppen van de wortelen en schraap ze weg.
she scraped the mud off her shoes.
ze schraapte de modder van haar schoenen.
her hair was scraped back into a bun.
haar haar werd naar achteren geschoren in een knot.
there was only just room to scrape through between the tree and the edge of the stream.
er was nauwelijks ruimte om door te wurmen tussen de boom en de oever van de beek.
he scraped through the entrance exam.
hij haalde zojuist het toelatingsexamen.
he heard the scrape of his mother's key in the lock.
hij hoorde het schrapen van de sleutel van zijn moeder in het slot.
he'd been in worse scrapes than this before now.
hij was al in slechtere situaties beland dan dit.
I will not bow and scrape to him just to get a salary increase.
Ik zal niet buigen en mij vernederen voor hem om een salarisverhoging te krijgen.
The underpart of the plane's fuselage scraped the treetops.
Het ondergedeelte van de romp van het vliegtuig schraapte over de boomtoppen.
scraped my fingernails down the blackboard.
schraapte mijn nagels over het schoolbord.
You don't have any savings, then you're just scraping by.
Je hebt geen enkele spaargeld, dus je leeft maar van dag tot dag.
Bron: Emma's delicious EnglishSo scrape this off, scrape this off.
Schraap dit eraf, schraap dit eraf.
Bron: Culinary methods for gourmet foodI remembered the scrape on his side.
Ik herinnerde me de schram op zijn zijkant.
Bron: Call Me by Your NameA moss, a carpet to be scraped and examined.
Een mos, een tapijt om af te schrapen en te onderzoeken.
Bron: The Guardian (Article Version)They could hear scraping, thumps, and hurried footsteps.
Ze hoorden schraapgeluiden, klappen en haastige voetstappen.
Bron: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsWell, the meat's only every third layer. Maybe you could scrape.
Nou, het vlees is slechts elke derde laag. Misschien kun je het afschrapen.
Bron: Friends Season 1 (Edited Version)I can feel my bones scraping each other.
Ik kan voelen hoe mijn botten tegen elkaar schuren.
Bron: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)Well, people do use high-pressure steam cleaners and then they scrape it off.
Nou, mensen gebruiken wel eens hogedrukreinigers en dan schrapen ze het eraf.
Bron: 6 Minute EnglishThese leukoplakias are usually painless but can't be easily scraped away.
Deze leukoplakieën zijn meestal pijnlijkloos, maar kunnen niet gemakkelijk worden afgeschraapt.
Bron: Osmosis - DigestionI would have touched, caressed, worshipped that scrape.
Ik zou die schram hebben aangeraakt, geknuffeld en aanbeden.
Bron: Call Me by Your Namescrape the surface
schraap het oppervlak
scrape off rust
schraap de roest eraf
scrape the paint
schraap de verf eraf
scrape together money
schraap geld bij elkaar
scrape a knee
schraap een knie open
scrape together
schraap bij elkaar
scrape up
schraap op
scrape off
schraap eraf
scrape along
schraap langs
scrape through
schraap je erdoorheen
she has to scrape by on Social Security.
ze moet rondkomen van Sociale Zekerheid.
there was a long, shallow scrape on his shin.
er was een lange, ondiepe schaafwond op zijn scheen.
scraped my knee on the sidewalk.
hebb mijn knie open geschaafd op het trottoir.
scrape together some cash.
wat geld bij elkaar schrapen.
scraped through by a narrow margin.
ze wankelden door met een kleine marge.
scraped the bottom of the car on a rock.
ze schraapten de onderkant van de auto op een rots.
They scraped the snow away.
Ze schraapten de sneeuw weg.
Our team just scraped into the semi-finals.
Ons team kwam net met moeite door naar de halve finales.
halve the avocados and scrape out the flesh.
Halveer de avocado's en schraap het vruchtvlees uit.
the MPs are here to scrape the rust off the derelict machinery of government.
De parlementsleden zijn hier om de roest van de verwaarloosde machinerie van de overheid te schrappen.
remove the green tops from the carrots and scrape them.
Verwijder de groene toppen van de wortelen en schraap ze weg.
she scraped the mud off her shoes.
ze schraapte de modder van haar schoenen.
her hair was scraped back into a bun.
haar haar werd naar achteren geschoren in een knot.
there was only just room to scrape through between the tree and the edge of the stream.
er was nauwelijks ruimte om door te wurmen tussen de boom en de oever van de beek.
he scraped through the entrance exam.
hij haalde zojuist het toelatingsexamen.
he heard the scrape of his mother's key in the lock.
hij hoorde het schrapen van de sleutel van zijn moeder in het slot.
he'd been in worse scrapes than this before now.
hij was al in slechtere situaties beland dan dit.
I will not bow and scrape to him just to get a salary increase.
Ik zal niet buigen en mij vernederen voor hem om een salarisverhoging te krijgen.
The underpart of the plane's fuselage scraped the treetops.
Het ondergedeelte van de romp van het vliegtuig schraapte over de boomtoppen.
scraped my fingernails down the blackboard.
schraapte mijn nagels over het schoolbord.
You don't have any savings, then you're just scraping by.
Je hebt geen enkele spaargeld, dus je leeft maar van dag tot dag.
Bron: Emma's delicious EnglishSo scrape this off, scrape this off.
Schraap dit eraf, schraap dit eraf.
Bron: Culinary methods for gourmet foodI remembered the scrape on his side.
Ik herinnerde me de schram op zijn zijkant.
Bron: Call Me by Your NameA moss, a carpet to be scraped and examined.
Een mos, een tapijt om af te schrapen en te onderzoeken.
Bron: The Guardian (Article Version)They could hear scraping, thumps, and hurried footsteps.
Ze hoorden schraapgeluiden, klappen en haastige voetstappen.
Bron: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsWell, the meat's only every third layer. Maybe you could scrape.
Nou, het vlees is slechts elke derde laag. Misschien kun je het afschrapen.
Bron: Friends Season 1 (Edited Version)I can feel my bones scraping each other.
Ik kan voelen hoe mijn botten tegen elkaar schuren.
Bron: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)Well, people do use high-pressure steam cleaners and then they scrape it off.
Nou, mensen gebruiken wel eens hogedrukreinigers en dan schrapen ze het eraf.
Bron: 6 Minute EnglishThese leukoplakias are usually painless but can't be easily scraped away.
Deze leukoplakieën zijn meestal pijnlijkloos, maar kunnen niet gemakkelijk worden afgeschraapt.
Bron: Osmosis - DigestionI would have touched, caressed, worshipped that scrape.
Ik zou die schram hebben aangeraakt, geknuffeld en aanbeden.
Bron: Call Me by Your NameOntdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu