yearned for
wensde naar
yearned to
wensend om
yearned after
wensend naar
yearned away
wensend weg
yearned deep
wensend diep
yearned much
wensend veel
yearned still
nog steeds wensend
yearned long
wensend lang
yearned now
wensend nu
yearned forever
wensend voor altijd
she yearned for a simpler life away from the city.
ze verlangde naar een eenvoudiger leven weg van de stad.
he yearned to travel the world and experience new cultures.
hij verlangde om de wereld te zien en nieuwe culturen te ervaren.
the children yearned for their parents' attention.
de kinderen verlangden naar de aandacht van hun ouders.
after years of separation, she yearned to reunite with her family.
na jaren van scheiding, verlangde ze om weer herenigd te worden met haar familie.
he yearned for the days when life was less complicated.
hij verlangde naar de dagen waarin het leven minder ingewikkeld was.
they yearned for freedom and the chance to express themselves.
ze verlangden naar vrijheid en de kans om zichzelf uit te drukken.
she yearned to be a part of something bigger than herself.
ze verlangde ernaar om deel uit te maken van iets groters dan zichzelf.
he yearned for love and companionship in his life.
hij verlangde naar liefde en gezelschap in zijn leven.
throughout her life, she yearned for acceptance and understanding.
gedurende haar hele leven verlangde ze naar acceptatie en begrip.
as an artist, he yearned for inspiration to create his next masterpiece.
als kunstenaar verlangde hij naar inspiratie om zijn volgende meesterwerk te creëren.
yearned for
wensde naar
yearned to
wensend om
yearned after
wensend naar
yearned away
wensend weg
yearned deep
wensend diep
yearned much
wensend veel
yearned still
nog steeds wensend
yearned long
wensend lang
yearned now
wensend nu
yearned forever
wensend voor altijd
she yearned for a simpler life away from the city.
ze verlangde naar een eenvoudiger leven weg van de stad.
he yearned to travel the world and experience new cultures.
hij verlangde om de wereld te zien en nieuwe culturen te ervaren.
the children yearned for their parents' attention.
de kinderen verlangden naar de aandacht van hun ouders.
after years of separation, she yearned to reunite with her family.
na jaren van scheiding, verlangde ze om weer herenigd te worden met haar familie.
he yearned for the days when life was less complicated.
hij verlangde naar de dagen waarin het leven minder ingewikkeld was.
they yearned for freedom and the chance to express themselves.
ze verlangden naar vrijheid en de kans om zichzelf uit te drukken.
she yearned to be a part of something bigger than herself.
ze verlangde ernaar om deel uit te maken van iets groters dan zichzelf.
he yearned for love and companionship in his life.
hij verlangde naar liefde en gezelschap in zijn leven.
throughout her life, she yearned for acceptance and understanding.
gedurende haar hele leven verlangde ze naar acceptatie en begrip.
as an artist, he yearned for inspiration to create his next masterpiece.
als kunstenaar verlangde hij naar inspiratie om zijn volgende meesterwerk te creëren.
Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu