| Plural | afterthoughts |
an afterthought
pośpiech
as an afterthought
pośpiechu
as an afterthought she said ‘Thank you’.
jako myśl na końcu, powiedziała ‘Dziękuję’.
After he handed in the report, he had several afterthoughts that were too late to put in it.
Po oddaniu raportu zdał sobie sprawę z kilku rzeczy, które było za późno, żeby je dodać.
He made an afterthought to bring a gift to the party.
Przypomniał sobie, żeby przynieść prezent na przyjęcie.
The decision to include dessert was an afterthought.
Decyzja o dodaniu deseru była pomyślaną na końcu.
She added an afterthought to her email.
Dodała myśl na końcu do swojego e-maila.
The apology seemed like an afterthought.
Przeprosiny wydawały się być pomyślanymi na końcu.
The last-minute change felt like an afterthought.
Zmiana w ostatniej chwili wydawała się być pomyślaną na końcu.
His comment was more of an afterthought than a genuine opinion.
Jego komentarz był bardziej myślą na końcu niż autentywną opinią.
The additional feature was just an afterthought in the design process.
Dodatkowa funkcja była po prostu pomyślaną na końcu w procesie projektowania.
The afterthought of buying a birthday card came too late.
Przypomnienie o kupnie kartki urodzinowej przyszło zbyt późno.
The afterthought of checking the weather forecast saved them from getting caught in the rain.
Przypomnienie o sprawdzeniu prognozy pogody uratowało ich przed zmoczeniem w deszczu.
Including a thank you note as an afterthought is always appreciated.
Dodanie notatki z podziękowaniami na końcu jest zawsze mile widziane.
an afterthought
pośpiech
as an afterthought
pośpiechu
as an afterthought she said ‘Thank you’.
jako myśl na końcu, powiedziała ‘Dziękuję’.
After he handed in the report, he had several afterthoughts that were too late to put in it.
Po oddaniu raportu zdał sobie sprawę z kilku rzeczy, które było za późno, żeby je dodać.
He made an afterthought to bring a gift to the party.
Przypomniał sobie, żeby przynieść prezent na przyjęcie.
The decision to include dessert was an afterthought.
Decyzja o dodaniu deseru była pomyślaną na końcu.
She added an afterthought to her email.
Dodała myśl na końcu do swojego e-maila.
The apology seemed like an afterthought.
Przeprosiny wydawały się być pomyślanymi na końcu.
The last-minute change felt like an afterthought.
Zmiana w ostatniej chwili wydawała się być pomyślaną na końcu.
His comment was more of an afterthought than a genuine opinion.
Jego komentarz był bardziej myślą na końcu niż autentywną opinią.
The additional feature was just an afterthought in the design process.
Dodatkowa funkcja była po prostu pomyślaną na końcu w procesie projektowania.
The afterthought of buying a birthday card came too late.
Przypomnienie o kupnie kartki urodzinowej przyszło zbyt późno.
The afterthought of checking the weather forecast saved them from getting caught in the rain.
Przypomnienie o sprawdzeniu prognozy pogody uratowało ich przed zmoczeniem w deszczu.
Including a thank you note as an afterthought is always appreciated.
Dodanie notatki z podziękowaniami na końcu jest zawsze mile widziane.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz