all-rounders

Tłumaczenie


Okay, the user wants me to translate "all-rounders" into Polish. Let me think about the correct term here. "All-rounders" in sports, especially cricket, refers to players who are skilled in all aspects of the game. In Polish, the equivalent term is "uniwersaliści". I should confirm that this is the standard translation. Also, the user mentioned that if the content is already in Polish, I should leave it as is. Since "all-rounders" is English, translating it makes sense. I don't need to add any explanations, just the translation. So the answer should be "uniwersaliści".


uniwersaliści

Popularne słowa

Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo

Pobierz aplikację, aby odblokować pełną zawartość

Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!

Pobierz DictoGo teraz