amongst friends
między przyjaciółmi
amongst the crowd
w tłumie
amongst the chaos
pośród chaosu
amongst the trees
pośród drzew
amongst the stars
pośród gwiazd
the passengers snugged down amongst the cargo.
pasażerowie przytulili się do ładunku.
There was a strong feeling of fellowship amongst the members of the team.
Panowało silne poczucie koleżeństwa wśród członków zespołu.
A triplet sleeps amongst its two siblings.
Trójka rodzeństwa śpi wśród swoich dwójki rodzeństwa.
Seahorses like to live in shallow waters amongst the seaweed and eelgrass.
Kończyki morskie lubią żyć w płytkich wodach wśród wodorostów i trawy morskiej.
There is also a general lowering of vigor in inbred stock (inbreeding depression), which is especially pronounced amongst normally outbreeding populations.
Istnieje również ogólne obniżenie żywotności u linii inbred (depresja inbred), co jest szczególnie wyraźne wśród populacji, które normalnie nie są inbred.
Let your life come amongst them like a flame of light, my child, unflickering and pure, and delight them into silence.
Niech Twoje życie przyjdzie do nich jak płomień światła, dziecko moje, niezachwiane i czyste, i rozwesel je do ciszy.
We got hickory wood in amongst the charcoal.
Zdobyłem drewno z drzewa kasztanowca pośród węgla drzewnego.
Źródło: Gourmet BaseAnd there was still time for fun amongst the work.
I wciąż znajmowało się na zabawę pośród pracy.
Źródło: Collection of Speeches by the British Royal FamilyThere really are no egos amongst the different organizations.
Naprawdę nie ma egoizmów wśród różnych organizacji.
Źródło: CNN 10 Student English of the MonthBut it's widely used, especially amongst the younger generation.
Ale jest szeroko stosowany, zwłaszcza wśród młodszej generacji.
Źródło: Learn grammar with Lucy.We find the resonance amongst ourselves.
Znajdujemy rezonans wśród nas samych.
Źródło: Reel Knowledge ScrollAnd death leapt down amongst them.
I śmierć skoczyła w dół pośród nich.
Źródło: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)Now that chicks are slowly starting to form groups amongst themselves.
Teraz, gdy młode kobiety zaczynają powoli tworzyć grupy wśród siebie.
Źródło: Environment and ScienceThe description of flavour amongst professionals can easily get frustratingly competitive.
Opis smaku wśród profesjonalistów może łatwo stać się frustrująco konkurencyjny.
Źródło: Coffee Tasting GuideBecause now you have to find it again amongst all these.
Ponieważ teraz musisz to znowu znaleźć pośród wszystkich tych rzeczy.
Źródło: Universal Dialogue for Children's AnimationWell, it's my whole experience growing up amongst the biologists.
Cóż, to całe moje doświadczenie dorastania wśród biologów.
Źródło: Global Leaders of the Eraamongst friends
między przyjaciółmi
amongst the crowd
w tłumie
amongst the chaos
pośród chaosu
amongst the trees
pośród drzew
amongst the stars
pośród gwiazd
the passengers snugged down amongst the cargo.
pasażerowie przytulili się do ładunku.
There was a strong feeling of fellowship amongst the members of the team.
Panowało silne poczucie koleżeństwa wśród członków zespołu.
A triplet sleeps amongst its two siblings.
Trójka rodzeństwa śpi wśród swoich dwójki rodzeństwa.
Seahorses like to live in shallow waters amongst the seaweed and eelgrass.
Kończyki morskie lubią żyć w płytkich wodach wśród wodorostów i trawy morskiej.
There is also a general lowering of vigor in inbred stock (inbreeding depression), which is especially pronounced amongst normally outbreeding populations.
Istnieje również ogólne obniżenie żywotności u linii inbred (depresja inbred), co jest szczególnie wyraźne wśród populacji, które normalnie nie są inbred.
Let your life come amongst them like a flame of light, my child, unflickering and pure, and delight them into silence.
Niech Twoje życie przyjdzie do nich jak płomień światła, dziecko moje, niezachwiane i czyste, i rozwesel je do ciszy.
We got hickory wood in amongst the charcoal.
Zdobyłem drewno z drzewa kasztanowca pośród węgla drzewnego.
Źródło: Gourmet BaseAnd there was still time for fun amongst the work.
I wciąż znajmowało się na zabawę pośród pracy.
Źródło: Collection of Speeches by the British Royal FamilyThere really are no egos amongst the different organizations.
Naprawdę nie ma egoizmów wśród różnych organizacji.
Źródło: CNN 10 Student English of the MonthBut it's widely used, especially amongst the younger generation.
Ale jest szeroko stosowany, zwłaszcza wśród młodszej generacji.
Źródło: Learn grammar with Lucy.We find the resonance amongst ourselves.
Znajdujemy rezonans wśród nas samych.
Źródło: Reel Knowledge ScrollAnd death leapt down amongst them.
I śmierć skoczyła w dół pośród nich.
Źródło: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)Now that chicks are slowly starting to form groups amongst themselves.
Teraz, gdy młode kobiety zaczynają powoli tworzyć grupy wśród siebie.
Źródło: Environment and ScienceThe description of flavour amongst professionals can easily get frustratingly competitive.
Opis smaku wśród profesjonalistów może łatwo stać się frustrująco konkurencyjny.
Źródło: Coffee Tasting GuideBecause now you have to find it again amongst all these.
Ponieważ teraz musisz to znowu znaleźć pośród wszystkich tych rzeczy.
Źródło: Universal Dialogue for Children's AnimationWell, it's my whole experience growing up amongst the biologists.
Cóż, to całe moje doświadczenie dorastania wśród biologów.
Źródło: Global Leaders of the EraOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz