awaiting response
oczekuję odpowiedzi
eagerly await
z niecierpliwością czekam
await further instructions
oczekuję dalszych instrukcji
The treaty is awaiting ratification.
Traktat oczekuje ratyfikacji.
a contract awaiting signature.
umowa oczekująca podpisania.
we await the proposals with impatience.
oczekujemy na propozycje z niecierpliwością.
remand prisoners awaiting trial.
zatrzymani w areszcie oczekujący na proces.
many dangers await them.
wiele niebezpieczeństw ich czeka.
awaited the judgment of the umpire.
oczekiwano na wyrok sędziego.
Death awaits us all.
Śmierć czeka na nas wszystkich.
awaiting the next high tide.
oczekując na następny przypływ.
We are anxiously awaiting the outcome of their discussion.
Nie możemy się doczekać rezultatu ich dyskusji z niepokojem.
A warm welcome awaits her.
Ciepłe powitanie czeka na nią.
eagerly awaiting your letter.
z niecierpliwością oczekując na Twojego listu.
He spent a week in custody on remand awaiting sentence.
Spędził tydzień w areszcie, oczekując na wyrok.
a local hard nut awaiting trial for murder.
lokalny twardziel oczekujący na proces za morderstwo.
his long-awaited Grand Prix debut.
jego długo oczekiwany debiut w Grand Prix.
the long awaited re-release of my favourite film.
doczekaliśmy się ponownego wydania mojego ulubionego filmu.
A warm welcome awaits all our customers.
Ciepłe powitanie czeka na wszystkich naszych klientów.
The Director is awaiting the Board’s affirmation of his nominee.
Dyrektor oczekuje na potwierdzenie nominacji przez Zarząd.
He is anxiously awaiting the result of the medical tests.
Z niepokojem oczekuje na wyniki badań medycznych.
We’re anxiously awaiting the court’s ruling on this matter.
Z niepokojem oczekujemy na decyzję sądu w tej sprawie.
British actors and actresses have long awaited such global recognition.
Brytyjscy aktorzy i aktorki od dawna czekali na takie globalne uznanie.
Źródło: BBC Listening Compilation June 2016So astronomers are eagerly awaiting what the future can tell us.
Dlatego astronomowie z niecierpliwością czekają, co przyszłość nam powie.
Źródło: Science in 60 Seconds Listening Collection July 2014Mr. Gbagbo is currently awaiting trial at the International Criminal Court.
Pan Gbagbo obecnie oczekuje procesu w Międzynarodowym Trybunale Karnym.
Źródło: BBC Listening Collection May 2013One person I talked to awaited six hours for his gas.
Jedna osoba, z którą rozmawiałem, czekał sześć godzin na benzynę.
Źródło: NPR News November 2012 CompilationDiFronzo places them in a special aquarium where they await their fate.
DiFronzo umieszcza je w specjalnym akwarium, gdzie czekają na swój los.
Źródło: VOA Daily Standard October 2018 CollectionLike no other, Musashi must have realized that death awaits us all.
Jak nikt inny, Musashi musiał zdać sobie sprawę, że śmierć czyha na nas wszystkich.
Źródło: The meaning of solitude.Tokens of her childhood will await her.
Pamiątki z jej dzieciństwa będą na nią czekać.
Źródło: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)There he found evil tidings awaiting him.
Tam znalazł złe wieści, które na niego czekały.
Źródło: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesToday, more than 300 of our nominees are still awaiting a vote.
Dziś ponad 300 naszych kandydatów wciąż czeka na głosowanie.
Źródło: Trump's weekly television addressI will admit I have eagerly awaited a visit such as this.
Przyznam, że z niecierpliwością czekałem na wizytę w rodzaju tej.
Źródło: Go blank axis versionawaiting response
oczekuję odpowiedzi
eagerly await
z niecierpliwością czekam
await further instructions
oczekuję dalszych instrukcji
The treaty is awaiting ratification.
Traktat oczekuje ratyfikacji.
a contract awaiting signature.
umowa oczekująca podpisania.
we await the proposals with impatience.
oczekujemy na propozycje z niecierpliwością.
remand prisoners awaiting trial.
zatrzymani w areszcie oczekujący na proces.
many dangers await them.
wiele niebezpieczeństw ich czeka.
awaited the judgment of the umpire.
oczekiwano na wyrok sędziego.
Death awaits us all.
Śmierć czeka na nas wszystkich.
awaiting the next high tide.
oczekując na następny przypływ.
We are anxiously awaiting the outcome of their discussion.
Nie możemy się doczekać rezultatu ich dyskusji z niepokojem.
A warm welcome awaits her.
Ciepłe powitanie czeka na nią.
eagerly awaiting your letter.
z niecierpliwością oczekując na Twojego listu.
He spent a week in custody on remand awaiting sentence.
Spędził tydzień w areszcie, oczekując na wyrok.
a local hard nut awaiting trial for murder.
lokalny twardziel oczekujący na proces za morderstwo.
his long-awaited Grand Prix debut.
jego długo oczekiwany debiut w Grand Prix.
the long awaited re-release of my favourite film.
doczekaliśmy się ponownego wydania mojego ulubionego filmu.
A warm welcome awaits all our customers.
Ciepłe powitanie czeka na wszystkich naszych klientów.
The Director is awaiting the Board’s affirmation of his nominee.
Dyrektor oczekuje na potwierdzenie nominacji przez Zarząd.
He is anxiously awaiting the result of the medical tests.
Z niepokojem oczekuje na wyniki badań medycznych.
We’re anxiously awaiting the court’s ruling on this matter.
Z niepokojem oczekujemy na decyzję sądu w tej sprawie.
British actors and actresses have long awaited such global recognition.
Brytyjscy aktorzy i aktorki od dawna czekali na takie globalne uznanie.
Źródło: BBC Listening Compilation June 2016So astronomers are eagerly awaiting what the future can tell us.
Dlatego astronomowie z niecierpliwością czekają, co przyszłość nam powie.
Źródło: Science in 60 Seconds Listening Collection July 2014Mr. Gbagbo is currently awaiting trial at the International Criminal Court.
Pan Gbagbo obecnie oczekuje procesu w Międzynarodowym Trybunale Karnym.
Źródło: BBC Listening Collection May 2013One person I talked to awaited six hours for his gas.
Jedna osoba, z którą rozmawiałem, czekał sześć godzin na benzynę.
Źródło: NPR News November 2012 CompilationDiFronzo places them in a special aquarium where they await their fate.
DiFronzo umieszcza je w specjalnym akwarium, gdzie czekają na swój los.
Źródło: VOA Daily Standard October 2018 CollectionLike no other, Musashi must have realized that death awaits us all.
Jak nikt inny, Musashi musiał zdać sobie sprawę, że śmierć czyha na nas wszystkich.
Źródło: The meaning of solitude.Tokens of her childhood will await her.
Pamiątki z jej dzieciństwa będą na nią czekać.
Źródło: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)There he found evil tidings awaiting him.
Tam znalazł złe wieści, które na niego czekały.
Źródło: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesToday, more than 300 of our nominees are still awaiting a vote.
Dziś ponad 300 naszych kandydatów wciąż czeka na głosowanie.
Źródło: Trump's weekly television addressI will admit I have eagerly awaited a visit such as this.
Przyznam, że z niecierpliwością czekałem na wizytę w rodzaju tej.
Źródło: Go blank axis versionOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz