act benevolently
postępuj życzliwie
behave benevolently
zachowuj się życzliwie
treat others benevolently
traktuj innych życzliwie
She looked on benevolently.
Ona patrzyła z łaska.
The teacher benevolently helped the students with their homework.
Nauczyciel łaskawie pomagał uczniom w odrabianiu lekcji.
She smiled benevolently at the young children playing in the park.
Uśmiechnęła się łaskawie do bawiących się w parku dzieci.
The king ruled his kingdom benevolently, earning the love of his people.
Król łaskawie rządził swoim królestwem, zyskując miłość swoich poddanych.
The charity organization works benevolently to help those in need.
Organizacja charytatywna działa łaskawie, aby pomóc potrzebującym.
The elderly lady benevolently donated her time to volunteer at the local shelter.
Starsza pani łaskawie oddawała swój czas, aby pomóc w lokalnym schronisku.
He looked at the situation benevolently, choosing to forgive rather than seek revenge.
Spojrzał na sytuację z łaska, wybierając przebaczenie zamiast zemsty.
The judge smiled benevolently as he handed down a light sentence to the remorseful defendant.
Sędzia uśmiechnął się łaskawie, wydając lekki wyrok winnemu skruszonemu oskarżonemu.
The wealthy philanthropist benevolently donated a large sum of money to the local hospital.
Zamożny filantrop łaskawie przekazał dużą sumę pieniędzy do lokalnego szpitala.
The queen treated her subjects benevolently, always listening to their needs and concerns.
Królowa łaskawie traktowała swoich poddanych, zawsze słuchając ich potrzeb i obaw.
The kind-hearted neighbor benevolently offered to help with the chores when she saw the family struggling.
Dobrotliwa sąsiadka łaskawie zaoferowała pomoc w obowiązkach, widząc, że rodzina ma trudności.
act benevolently
postępuj życzliwie
behave benevolently
zachowuj się życzliwie
treat others benevolently
traktuj innych życzliwie
She looked on benevolently.
Ona patrzyła z łaska.
The teacher benevolently helped the students with their homework.
Nauczyciel łaskawie pomagał uczniom w odrabianiu lekcji.
She smiled benevolently at the young children playing in the park.
Uśmiechnęła się łaskawie do bawiących się w parku dzieci.
The king ruled his kingdom benevolently, earning the love of his people.
Król łaskawie rządził swoim królestwem, zyskując miłość swoich poddanych.
The charity organization works benevolently to help those in need.
Organizacja charytatywna działa łaskawie, aby pomóc potrzebującym.
The elderly lady benevolently donated her time to volunteer at the local shelter.
Starsza pani łaskawie oddawała swój czas, aby pomóc w lokalnym schronisku.
He looked at the situation benevolently, choosing to forgive rather than seek revenge.
Spojrzał na sytuację z łaska, wybierając przebaczenie zamiast zemsty.
The judge smiled benevolently as he handed down a light sentence to the remorseful defendant.
Sędzia uśmiechnął się łaskawie, wydając lekki wyrok winnemu skruszonemu oskarżonemu.
The wealthy philanthropist benevolently donated a large sum of money to the local hospital.
Zamożny filantrop łaskawie przekazał dużą sumę pieniędzy do lokalnego szpitala.
The queen treated her subjects benevolently, always listening to their needs and concerns.
Królowa łaskawie traktowała swoich poddanych, zawsze słuchając ich potrzeb i obaw.
The kind-hearted neighbor benevolently offered to help with the chores when she saw the family struggling.
Dobrotliwa sąsiadka łaskawie zaoferowała pomoc w obowiązkach, widząc, że rodzina ma trudności.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz