a capricious personality
kapryśna osobowość
a capricious and often brutal administration.
kapryśna i często brutalna administracja.
they were perturbed by her capricious behaviour.
zmartwiło ich jej kapryśne zachowanie
We can’t go camping while the weather is so capricious.
Nie możemy pojechać na biwak, dopóki pogoda jest tak kapryśna.
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
W przypadku Iraku był to Partia Baath, czyli Partia Odrodzenia, narzędzie, które ostatecznie przekształcił, z przerażającą kapryśną bezwzględnością, w faszystowskie narzędzie służące jego absolutnej kontroli.
You know how capricious he can be.
Wiesz, jak kapryśny potrafi być.
Źródło: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2But investors are warned off by the capricious way he takes decisions.
Ale inwestorów odstrasza jego kapryśny sposób podejmowania decyzji.
Źródło: The Economist (Summary)The style of Dryden is capricious and varied, that of Pope cautious and uniform.
Styl Drydena jest kapryśny i różnorodny, podczas gdy styl Pope'a ostrożny i jednolity.
Źródło: American Version Language Arts Volume 6It was a capricious breeze, coming from the coast, and after it passed the sea became smooth.
To był kapryśny powiew wiatru, wiejący od wybrzeża, a po jego ustąpieniu morze się uspokoiło.
Źródło: Around the World in Eighty DaysThe road followed the capricious windings of the southern branch of the Platte River, on its left bank.
Droga podążała za kapryśnymi meandrami południowej odnogi rzeki Platte, po jej lewym brzegu.
Źródło: Around the World in Eighty DaysDepending less on capricious foreign aid, Gaza also enjoys “exceptionally high” economic growth, according to the latest World Bank report.
Mniej zależne od kapryśnej zagranicznej pomocy, Gaza cieszy się również „wyjątkowo wysokim” wzrostem gospodarczym, zgodnie z najnowszym raportem Banku Światowego.
Źródło: The Economist - ComprehensiveThey say Fortune is a woman and capricious.
Mówią, że Fortuna jest kobietą i kapryśna.
Źródło: Middlemarch (Part Four)It is the first time I have been told I am capricious.
To pierwszy raz, kiedy mi powiedziano, że jestem kapryśny.
Źródło: Washington SquareIn the British sitcom " Yes, Minister" the prime minister is capricious but invisible.
W brytyjskim sitcomie
Źródło: The Economist CultureIt is completely random and capricious and arbitrary and cold – just like the universe.
To całkowicie losowe, kapryśne, arbitralne i zimne - tak jak wszechświat.
Źródło: World History Crash Coursea capricious personality
kapryśna osobowość
a capricious and often brutal administration.
kapryśna i często brutalna administracja.
they were perturbed by her capricious behaviour.
zmartwiło ich jej kapryśne zachowanie
We can’t go camping while the weather is so capricious.
Nie możemy pojechać na biwak, dopóki pogoda jest tak kapryśna.
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
W przypadku Iraku był to Partia Baath, czyli Partia Odrodzenia, narzędzie, które ostatecznie przekształcił, z przerażającą kapryśną bezwzględnością, w faszystowskie narzędzie służące jego absolutnej kontroli.
You know how capricious he can be.
Wiesz, jak kapryśny potrafi być.
Źródło: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2But investors are warned off by the capricious way he takes decisions.
Ale inwestorów odstrasza jego kapryśny sposób podejmowania decyzji.
Źródło: The Economist (Summary)The style of Dryden is capricious and varied, that of Pope cautious and uniform.
Styl Drydena jest kapryśny i różnorodny, podczas gdy styl Pope'a ostrożny i jednolity.
Źródło: American Version Language Arts Volume 6It was a capricious breeze, coming from the coast, and after it passed the sea became smooth.
To był kapryśny powiew wiatru, wiejący od wybrzeża, a po jego ustąpieniu morze się uspokoiło.
Źródło: Around the World in Eighty DaysThe road followed the capricious windings of the southern branch of the Platte River, on its left bank.
Droga podążała za kapryśnymi meandrami południowej odnogi rzeki Platte, po jej lewym brzegu.
Źródło: Around the World in Eighty DaysDepending less on capricious foreign aid, Gaza also enjoys “exceptionally high” economic growth, according to the latest World Bank report.
Mniej zależne od kapryśnej zagranicznej pomocy, Gaza cieszy się również „wyjątkowo wysokim” wzrostem gospodarczym, zgodnie z najnowszym raportem Banku Światowego.
Źródło: The Economist - ComprehensiveThey say Fortune is a woman and capricious.
Mówią, że Fortuna jest kobietą i kapryśna.
Źródło: Middlemarch (Part Four)It is the first time I have been told I am capricious.
To pierwszy raz, kiedy mi powiedziano, że jestem kapryśny.
Źródło: Washington SquareIn the British sitcom " Yes, Minister" the prime minister is capricious but invisible.
W brytyjskim sitcomie
Źródło: The Economist CultureIt is completely random and capricious and arbitrary and cold – just like the universe.
To całkowicie losowe, kapryśne, arbitralne i zimne - tak jak wszechświat.
Źródło: World History Crash CourseOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz