| Plural | champagnes |
pink champagne
szampan różowy
champagne bottle
butelka szampana
the champagne went pop.
Szampan zaiskrzył.
champagne was his drink of choice.
Szampan był jego ulubionym napojem.
there was no danger of the champagne running out.
Nie było ryzyko, że zabraknie szampana.
the champagne had lost its fizz.
Szampan stracił swój mus.
The champagne mantled in the glass.
Szampan pięknie się prezentował w szklance.
the champagne is a fine example of mature fullness and ripeness.
Szampan to doskonały przykład dojrzałości i pełni smaku.
champagne houses owe their success to brand image.
Sukces domów szampana zawdzięczają wizerunkowi marki.
Champagne was flowing like water at the party.
Na przyjęciu szampana lało się strumieniami.
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
Pijał tani szampan z nonszalanckim wyśmiewaniem się.
2.He was drinking cheap champagne with a raffish air.
Pijał tani szampan z nonszalanckim wyśmiewaniem się.
There were two glasses of champagne on the tray.
Na tacy stały dwa kieliszki szampana.
Her father picked up the tab for all the champagne at the wedding.
Jej ojciec zapłacił za cały szampan na weselu.
Peter cooked dinner—fillet steak and champagne, no less.
Peter ugotował obiad - stek z polędwicy i szampan, żeby nie było mało.
it was too cold for champagne so they settled for a cup of tea.
Było za zimno na szampana, więc zdecydowali się na filiżankę herbaty.
Last time you drank champagne, you made a complete fool of yourself.
Ostatnio, kiedy piłeś szampana, zrobiłeś z siebie kompletnego idiotę.
We’re slumming it tonight. No champagne, just ordinary table wine.
Dzisiaj będziemy żyć skromnie. Żadnego szampana, tylko zwykłe wino stołowe.
I’m no connoisseur but I know a good champagne when I taste one.
Nie jestem znawcą, ale wiem, kiedy piję dobry szampan.
Other sparkling wines are often considered the poor relations of champagne.
Inne wina musujące często uważa się za ubogich krewnych szampana.
They celebrated their win, in time-honoured fashion, by spraying champagne everywhere.
W świętowanie zwycięstwa, w tradycyjny sposób, oblewali się szampanem.
Why do bachelors' servants always drink their champagne?
Dlaczego służący kawalerów zawsze pija szampana?
Źródło: Not to be taken lightly.For me, something like champagne is perfect.
Dla mnie coś w rodzaju szampana jest idealne.
Źródło: Listening DigestDo we open the champagne or not?
Czy otwieramy szampana, czy nie?
Źródło: Lost Girl Season 2Oh, I'm gonna have some more champagne.
Och, zaraz wypiję więcej szampana.
Źródło: Emily in Paris Season 1Hey, does Kathy got the champagne?
Hej, czy Kathy ma szampana?
Źródło: The Secrets of the TitanicOh, let me get some champagne.
Och, pozwól mi przynieść trochę szampana.
Źródło: Modern Family - Season 10Why do you always do that? It spoils the champagne.
Dlaczego ciągle to robisz? Psuje to szampana.
Źródło: Grandparents' Vocabulary LessonCould we get a bottle of your most overpriced champagne.
Czy możemy dostać butelkę waszego najdroższego szampana?
Źródło: Volume 3Mr. Hacker, you look as if you need some champagne.
Panie Hacker, wygląda Pan tak, jakby potrzebował trochę szampana.
Źródło: Yes, Minister Season 1I'm going to get some champagne.
Zabiorę trochę szampana.
Źródło: The Devil Wears Pradapink champagne
szampan różowy
champagne bottle
butelka szampana
the champagne went pop.
Szampan zaiskrzył.
champagne was his drink of choice.
Szampan był jego ulubionym napojem.
there was no danger of the champagne running out.
Nie było ryzyko, że zabraknie szampana.
the champagne had lost its fizz.
Szampan stracił swój mus.
The champagne mantled in the glass.
Szampan pięknie się prezentował w szklance.
the champagne is a fine example of mature fullness and ripeness.
Szampan to doskonały przykład dojrzałości i pełni smaku.
champagne houses owe their success to brand image.
Sukces domów szampana zawdzięczają wizerunkowi marki.
Champagne was flowing like water at the party.
Na przyjęciu szampana lało się strumieniami.
He was drinking cheap champagne with a raffish air.
Pijał tani szampan z nonszalanckim wyśmiewaniem się.
2.He was drinking cheap champagne with a raffish air.
Pijał tani szampan z nonszalanckim wyśmiewaniem się.
There were two glasses of champagne on the tray.
Na tacy stały dwa kieliszki szampana.
Her father picked up the tab for all the champagne at the wedding.
Jej ojciec zapłacił za cały szampan na weselu.
Peter cooked dinner—fillet steak and champagne, no less.
Peter ugotował obiad - stek z polędwicy i szampan, żeby nie było mało.
it was too cold for champagne so they settled for a cup of tea.
Było za zimno na szampana, więc zdecydowali się na filiżankę herbaty.
Last time you drank champagne, you made a complete fool of yourself.
Ostatnio, kiedy piłeś szampana, zrobiłeś z siebie kompletnego idiotę.
We’re slumming it tonight. No champagne, just ordinary table wine.
Dzisiaj będziemy żyć skromnie. Żadnego szampana, tylko zwykłe wino stołowe.
I’m no connoisseur but I know a good champagne when I taste one.
Nie jestem znawcą, ale wiem, kiedy piję dobry szampan.
Other sparkling wines are often considered the poor relations of champagne.
Inne wina musujące często uważa się za ubogich krewnych szampana.
They celebrated their win, in time-honoured fashion, by spraying champagne everywhere.
W świętowanie zwycięstwa, w tradycyjny sposób, oblewali się szampanem.
Why do bachelors' servants always drink their champagne?
Dlaczego służący kawalerów zawsze pija szampana?
Źródło: Not to be taken lightly.For me, something like champagne is perfect.
Dla mnie coś w rodzaju szampana jest idealne.
Źródło: Listening DigestDo we open the champagne or not?
Czy otwieramy szampana, czy nie?
Źródło: Lost Girl Season 2Oh, I'm gonna have some more champagne.
Och, zaraz wypiję więcej szampana.
Źródło: Emily in Paris Season 1Hey, does Kathy got the champagne?
Hej, czy Kathy ma szampana?
Źródło: The Secrets of the TitanicOh, let me get some champagne.
Och, pozwól mi przynieść trochę szampana.
Źródło: Modern Family - Season 10Why do you always do that? It spoils the champagne.
Dlaczego ciągle to robisz? Psuje to szampana.
Źródło: Grandparents' Vocabulary LessonCould we get a bottle of your most overpriced champagne.
Czy możemy dostać butelkę waszego najdroższego szampana?
Źródło: Volume 3Mr. Hacker, you look as if you need some champagne.
Panie Hacker, wygląda Pan tak, jakby potrzebował trochę szampana.
Źródło: Yes, Minister Season 1I'm going to get some champagne.
Zabiorę trochę szampana.
Źródło: The Devil Wears PradaOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz