cloyed by sweetness
zmęczony słodkością
cloyed with emotion
zmęczony emocjami
cloyed with richness
zmęczony bogactwem
cloyed with sentiment
zmęczony sentymentem
cloyed by affection
zmęczony uczuciem
cloyed by luxury
zmęczony luksusem
cloyed by excess
zmęczony nadmiarem
cloyed with flavor
zmęczony smakiem
cloyed with praise
zmęczony pochwałami
cloyed by nostalgia
zmęczony tęsknotą
after eating too much dessert, i felt cloyed by the sweetness.
Po zjedzeniu zbyt dużej ilości słodkich deserów, poczułem się przytłoczony słodkością.
the romantic movie was so cloyed that i couldn't enjoy it.
Romantyczny film był tak przesłodzony, że nie mogłem się nim cieszyć.
her overly sentimental speech left the audience feeling cloyed.
Jej nadmiernie sentymentalne przemówienie sprawiło, że publiczność poczuła się przytłoczona.
he was cloyed by the constant praise he received.
Ciągłe pochlebstwa, które otrzymywał, przytłoczyły go.
the cloyed atmosphere at the party made it hard to relax.
Przytłaczająca atmosfera na przyjęciu utrudniała mi relaks.
she quickly became cloyed by the sugary drinks at the fair.
Szybko poczuła się przytłoczona słodkimi napojami na jarmarku.
his cloyed attitude turned people away from him.
Jego przytłaczająca postawa odpychała ludzi od niego.
the cloyed taste of the sauce ruined the dish.
Przesłodzony smak sosu zepsuł danie.
after a week of cloyed meals, i craved something savory.
Po tygodniu przesłodzonych posiłków, tęskniłem za czymś słonym.
she found the cloyed decorations in the shop overwhelming.
Uważała, że przesłodzone dekoracje w sklepie są przytłaczające.
cloyed by sweetness
zmęczony słodkością
cloyed with emotion
zmęczony emocjami
cloyed with richness
zmęczony bogactwem
cloyed with sentiment
zmęczony sentymentem
cloyed by affection
zmęczony uczuciem
cloyed by luxury
zmęczony luksusem
cloyed by excess
zmęczony nadmiarem
cloyed with flavor
zmęczony smakiem
cloyed with praise
zmęczony pochwałami
cloyed by nostalgia
zmęczony tęsknotą
after eating too much dessert, i felt cloyed by the sweetness.
Po zjedzeniu zbyt dużej ilości słodkich deserów, poczułem się przytłoczony słodkością.
the romantic movie was so cloyed that i couldn't enjoy it.
Romantyczny film był tak przesłodzony, że nie mogłem się nim cieszyć.
her overly sentimental speech left the audience feeling cloyed.
Jej nadmiernie sentymentalne przemówienie sprawiło, że publiczność poczuła się przytłoczona.
he was cloyed by the constant praise he received.
Ciągłe pochlebstwa, które otrzymywał, przytłoczyły go.
the cloyed atmosphere at the party made it hard to relax.
Przytłaczająca atmosfera na przyjęciu utrudniała mi relaks.
she quickly became cloyed by the sugary drinks at the fair.
Szybko poczuła się przytłoczona słodkimi napojami na jarmarku.
his cloyed attitude turned people away from him.
Jego przytłaczająca postawa odpychała ludzi od niego.
the cloyed taste of the sauce ruined the dish.
Przesłodzony smak sosu zepsuł danie.
after a week of cloyed meals, i craved something savory.
Po tygodniu przesłodzonych posiłków, tęskniłem za czymś słonym.
she found the cloyed decorations in the shop overwhelming.
Uważała, że przesłodzone dekoracje w sklepie są przytłaczające.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz