crusaders' legacy
dziedzictwo krzyżowców
crusader spirit
duch rycerski
the crusaders won
Krzyżacy wygrali
crusader knights
rycerze krzyżowcy
crusaders' time
era krzyżowców
being a crusader
bycie krzyżowcem
crusader ideals
ideały krzyżowców
crusaders fought
Krzyżacy walczyli
the medieval crusaders marched across europe to the holy land.
Średniowieczni krzyżacy maszerowali przez Europę do Ziemi Świętej.
modern crusaders for environmental protection are working tirelessly.
Nowocześni krzyżacy na rzecz ochrony środowiska pracują niestrudzenie.
the crusaders faced numerous challenges and hardships during their journey.
Krzyżacy stawili czoła licznym wyzwaniom i trudnościom podczas swojej podróży.
he described himself as a crusader for social justice and equality.
Opisywał siebie jako krzyżowca na rzecz sprawiedliwości społecznej i równości.
the crusaders’ religious fervor motivated their actions.
Religijny zapał krzyżaków motywował ich działania.
the first crusade was launched in 1096 by pope urban ii.
Pierwsza krukata została rozpoczęta w 1096 roku przez papieża Urbana II.
many crusaders returned home disillusioned after years of fighting.
Wielu krzyżaków wróciło do domu rozczarowanych po latach walki.
the crusaders’ quest for the holy land was long and arduous.
Poszukiwanie Ziemi Świętej przez krzyżaków było długie i trudne.
the legacy of the crusaders is complex and controversial.
Dziedzictwo krzyżaków jest złożone i kontrowersyjne.
the crusaders often engaged in brutal battles and sieges.
Krzyżacy często brali udział w brutalnych bitwach i oblężeniach.
she is a tireless crusader for animal rights and welfare.
Jest niezłomną obrończynią praw i dobrostanu zwierząt.
crusaders' legacy
dziedzictwo krzyżowców
crusader spirit
duch rycerski
the crusaders won
Krzyżacy wygrali
crusader knights
rycerze krzyżowcy
crusaders' time
era krzyżowców
being a crusader
bycie krzyżowcem
crusader ideals
ideały krzyżowców
crusaders fought
Krzyżacy walczyli
the medieval crusaders marched across europe to the holy land.
Średniowieczni krzyżacy maszerowali przez Europę do Ziemi Świętej.
modern crusaders for environmental protection are working tirelessly.
Nowocześni krzyżacy na rzecz ochrony środowiska pracują niestrudzenie.
the crusaders faced numerous challenges and hardships during their journey.
Krzyżacy stawili czoła licznym wyzwaniom i trudnościom podczas swojej podróży.
he described himself as a crusader for social justice and equality.
Opisywał siebie jako krzyżowca na rzecz sprawiedliwości społecznej i równości.
the crusaders’ religious fervor motivated their actions.
Religijny zapał krzyżaków motywował ich działania.
the first crusade was launched in 1096 by pope urban ii.
Pierwsza krukata została rozpoczęta w 1096 roku przez papieża Urbana II.
many crusaders returned home disillusioned after years of fighting.
Wielu krzyżaków wróciło do domu rozczarowanych po latach walki.
the crusaders’ quest for the holy land was long and arduous.
Poszukiwanie Ziemi Świętej przez krzyżaków było długie i trudne.
the legacy of the crusaders is complex and controversial.
Dziedzictwo krzyżaków jest złożone i kontrowersyjne.
the crusaders often engaged in brutal battles and sieges.
Krzyżacy często brali udział w brutalnych bitwach i oblężeniach.
she is a tireless crusader for animal rights and welfare.
Jest niezłomną obrończynią praw i dobrostanu zwierząt.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz