es desigual
jest nierówny
muy desigual
bardzo nierówny
son desiguales
są nierówni
desiguales entre sí
nierówni między sobą
tratamiento desigual
nierówne traktowanie
es muy desigual
jest bardzo nierówny
resultado desigual
nierówny wynik
partes desiguales
nierówne części
situación desigual
nierówna sytuacja
se volvió desigual
stało się nierównym
the desigual development between urban and rural areas remains a major challenge for government officials.
nierównomierny rozwój obszarów miejskich i wiejskich pozostaje poważnym wyzwaniem dla urzędników.
social inequality creates oportunidades desiguales for children from different family backgrounds.
nierówności społeczne tworzą nierówne szanse dla dzieci z różnych środowisk rodzinnych.
the corporation faced accusations of providing tratamiento desigual to minority employees.
korporacja stanęła w obliczu oskarżeń o dyskryminujące traktowanie mniejszości etnicznych.
despite medical advances, condiciones desiguales persist in healthcare access across different regions.
pomimo postępu medycyny, nierówności w dostępie do opieki zdrowotnej w różnych regionach nadal występują.
the trade agreement established a relacion desigual between the developing and developed nations.
umowa handlowa ustanowiła nierówny stosunek między krajami rozwijającymi się a rozwiniętymi.
many communities face acceso desigual to clean drinking water and basic sanitation facilities.
wiele społeczności boryka się z nierównym dostępem do czystej wody pitnej i podstawowych urządzeń sanitarnych.
the salary review revealed that women receive trato desigual compared to their male colleagues.
przegląd wynagrodzeń wykazał, że kobiety otrzymują dyskryminujące traktowanie w porównaniu ze swoimi kolegami.
economic policies have worsened the distribution desigual of resources among different social classes.
polityka gospodarcza pogorszyła nierówny podział zasobów między różnymi klasami społecznymi.
the educational system perpetuates condiciones desiguales that affect students' future prospects.
system edukacji utrwala nierówności, które wpływają na przyszłe perspektywy uczniów.
international trade sometimes creates competencia desigual that disadvantages smaller economies.
handel międzynarodowy czasami tworzy nierówną konkurencję, która stawia w niekorzystnej sytuacji mniejsze gospodarki.
the investigation documented how housing policies maintained treatment desigual for decades.
śledztwo udokumentowało, jak polityka mieszkaniowa utrzymywała dyskryminujące traktowanie przez dziesięciolecia.
climate change impacts manifest as desarrollo desigual across coastal and inland regions.
skutki zmian klimatycznych objawiają się nierównomiernym rozwojem obszarów nadmorskich i lądowych.
es desigual
jest nierówny
muy desigual
bardzo nierówny
son desiguales
są nierówni
desiguales entre sí
nierówni między sobą
tratamiento desigual
nierówne traktowanie
es muy desigual
jest bardzo nierówny
resultado desigual
nierówny wynik
partes desiguales
nierówne części
situación desigual
nierówna sytuacja
se volvió desigual
stało się nierównym
the desigual development between urban and rural areas remains a major challenge for government officials.
nierównomierny rozwój obszarów miejskich i wiejskich pozostaje poważnym wyzwaniem dla urzędników.
social inequality creates oportunidades desiguales for children from different family backgrounds.
nierówności społeczne tworzą nierówne szanse dla dzieci z różnych środowisk rodzinnych.
the corporation faced accusations of providing tratamiento desigual to minority employees.
korporacja stanęła w obliczu oskarżeń o dyskryminujące traktowanie mniejszości etnicznych.
despite medical advances, condiciones desiguales persist in healthcare access across different regions.
pomimo postępu medycyny, nierówności w dostępie do opieki zdrowotnej w różnych regionach nadal występują.
the trade agreement established a relacion desigual between the developing and developed nations.
umowa handlowa ustanowiła nierówny stosunek między krajami rozwijającymi się a rozwiniętymi.
many communities face acceso desigual to clean drinking water and basic sanitation facilities.
wiele społeczności boryka się z nierównym dostępem do czystej wody pitnej i podstawowych urządzeń sanitarnych.
the salary review revealed that women receive trato desigual compared to their male colleagues.
przegląd wynagrodzeń wykazał, że kobiety otrzymują dyskryminujące traktowanie w porównaniu ze swoimi kolegami.
economic policies have worsened the distribution desigual of resources among different social classes.
polityka gospodarcza pogorszyła nierówny podział zasobów między różnymi klasami społecznymi.
the educational system perpetuates condiciones desiguales that affect students' future prospects.
system edukacji utrwala nierówności, które wpływają na przyszłe perspektywy uczniów.
international trade sometimes creates competencia desigual that disadvantages smaller economies.
handel międzynarodowy czasami tworzy nierówną konkurencję, która stawia w niekorzystnej sytuacji mniejsze gospodarki.
the investigation documented how housing policies maintained treatment desigual for decades.
śledztwo udokumentowało, jak polityka mieszkaniowa utrzymywała dyskryminujące traktowanie przez dziesięciolecia.
climate change impacts manifest as desarrollo desigual across coastal and inland regions.
skutki zmian klimatycznych objawiają się nierównomiernym rozwojem obszarów nadmorskich i lądowych.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz