disentangles problems
rozplątuje problemy
disentangles issues
rozplątuje problemy
disentangles thoughts
rozplątuje myśli
disentangles facts
rozplątuje fakty
disentangles emotions
rozplątuje emocje
disentangles ideas
rozplątuje pomysły
disentangles relationships
rozplątuje relacje
disentangles conflicts
rozplątuje konflikty
disentangles narratives
rozplątuje narracje
disentangles threads
rozplątuje wątki
she carefully disentangles the threads from the fabric.
ona ostrożnie rozplątuje nici z tkaniny.
he tries to disentangle his thoughts after the long meeting.
on próbuje rozplątać swoje myśli po długim spotkaniu.
the detective works to disentangle the web of lies.
detektyw pracuje nad rozpluciem sieci kłamstw.
it took hours to disentangle the fishing line from the weeds.
zajęło kilka godzin, aby rozplątać żyłkę od chwastów.
she needs to disentangle her emotions before making a decision.
ona musi rozplątać swoje emocje przed podjęciem decyzji.
they work together to disentangle the complicated issues.
pracują razem, aby rozplątać skomplikowane problemy.
he spent the afternoon trying to disentangle the rope.
spędził popołudnie próbując rozplątać linę.
the therapist helps clients disentangle their past experiences.
terapeuta pomaga klientom rozplątać swoje przeszłe doświadczenia.
she expertly disentangles the knots in her hair.
ona zręcznie rozplątuje kołtuny we włosach.
we need to disentangle the facts from the rumors.
musimy rozplątać fakty od plotek.
disentangles problems
rozplątuje problemy
disentangles issues
rozplątuje problemy
disentangles thoughts
rozplątuje myśli
disentangles facts
rozplątuje fakty
disentangles emotions
rozplątuje emocje
disentangles ideas
rozplątuje pomysły
disentangles relationships
rozplątuje relacje
disentangles conflicts
rozplątuje konflikty
disentangles narratives
rozplątuje narracje
disentangles threads
rozplątuje wątki
she carefully disentangles the threads from the fabric.
ona ostrożnie rozplątuje nici z tkaniny.
he tries to disentangle his thoughts after the long meeting.
on próbuje rozplątać swoje myśli po długim spotkaniu.
the detective works to disentangle the web of lies.
detektyw pracuje nad rozpluciem sieci kłamstw.
it took hours to disentangle the fishing line from the weeds.
zajęło kilka godzin, aby rozplątać żyłkę od chwastów.
she needs to disentangle her emotions before making a decision.
ona musi rozplątać swoje emocje przed podjęciem decyzji.
they work together to disentangle the complicated issues.
pracują razem, aby rozplątać skomplikowane problemy.
he spent the afternoon trying to disentangle the rope.
spędził popołudnie próbując rozplątać linę.
the therapist helps clients disentangle their past experiences.
terapeuta pomaga klientom rozplątać swoje przeszłe doświadczenia.
she expertly disentangles the knots in her hair.
ona zręcznie rozplątuje kołtuny we włosach.
we need to disentangle the facts from the rumors.
musimy rozplątać fakty od plotek.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz