dishearteningly low
niezwykle niski
dishearteningly difficult
niezwykle trudny
dishearteningly slow
niezwykle wolny
dishearteningly poor
niezwykle słaby
dishearteningly few
niezwykle mało
dishearteningly negative
niezwykle negatywny
dishearteningly vague
niezwykle niejasny
dishearteningly common
niezwykle powszechny
dishearteningly familiar
niezwykle znajomy
dishearteningly repetitive
niezwykle powtarzalny
dishearteningly, the project did not meet its deadline.
Z przykrością, projekt nie spełnił terminu.
she dishearteningly realized that her efforts were in vain.
Z przykrością, zdała sobie sprawę, że jej wysiłki poszły na marne.
dishearteningly, the team lost the final match.
Z przykrością, drużyna przegrała mecz finałowy.
he dishearteningly accepted the rejection letter.
Z przykrością, przyjął list odrzucający.
dishearteningly, the funding was cut unexpectedly.
Z przykrością, finansowanie zostało nagle zmniejszone.
she dishearteningly watched her plans fall apart.
Z przykrością, obserwowała, jak jej plany się rozpadały.
dishearteningly, the results were not what they hoped for.
Z przykrością, wyniki nie były takie, jakich oczekiwano.
he dishearteningly acknowledged his mistakes.
Z przykrością, przyznał się do swoich błędów.
dishearteningly, the weather ruined their outdoor event.
Z przykrością, pogoda zrujnowała ich wydarzenie plenerowe.
she dishearteningly found out that her friend had betrayed her.
Z przykrością, odkryła, że jej przyjaciel ją zdradził.
dishearteningly low
niezwykle niski
dishearteningly difficult
niezwykle trudny
dishearteningly slow
niezwykle wolny
dishearteningly poor
niezwykle słaby
dishearteningly few
niezwykle mało
dishearteningly negative
niezwykle negatywny
dishearteningly vague
niezwykle niejasny
dishearteningly common
niezwykle powszechny
dishearteningly familiar
niezwykle znajomy
dishearteningly repetitive
niezwykle powtarzalny
dishearteningly, the project did not meet its deadline.
Z przykrością, projekt nie spełnił terminu.
she dishearteningly realized that her efforts were in vain.
Z przykrością, zdała sobie sprawę, że jej wysiłki poszły na marne.
dishearteningly, the team lost the final match.
Z przykrością, drużyna przegrała mecz finałowy.
he dishearteningly accepted the rejection letter.
Z przykrością, przyjął list odrzucający.
dishearteningly, the funding was cut unexpectedly.
Z przykrością, finansowanie zostało nagle zmniejszone.
she dishearteningly watched her plans fall apart.
Z przykrością, obserwowała, jak jej plany się rozpadały.
dishearteningly, the results were not what they hoped for.
Z przykrością, wyniki nie były takie, jakich oczekiwano.
he dishearteningly acknowledged his mistakes.
Z przykrością, przyznał się do swoich błędów.
dishearteningly, the weather ruined their outdoor event.
Z przykrością, pogoda zrujnowała ich wydarzenie plenerowe.
she dishearteningly found out that her friend had betrayed her.
Z przykrością, odkryła, że jej przyjaciel ją zdradził.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz