the teacher asked students to diviser le nombre par deux pour simplifier le calcul.
Nauczyciel poprosił uczniów, aby podzielili liczbę na dwa, aby uprościć obliczenia.
le manager decided to diviser les tâches entre les trois équipes du projet.
Menadżer postanowił podzielić zadania między trzy zespoły projektowe.
according to the strategy, we must diviser et conquérir pour beat the competitors.
Zgodnie ze strategią, musimy podzielić i podbić, aby pokonać konkurentów.
l'entreprise wanted to diviser les coûts de production entre les différentes usines.
Firma chciała podzielić koszty produkcji między różne fabryki.
les analystes ont choisi de diviser le marché en plusieurs segments selon l'âge.
Analitycy postanowili podzielić rynek na kilka segmentów według wieku.
le gouvernement decided to diviser le territoire en régions administratives distinctes.
Rząd postanowił podzielić terytorium na odrębne regiony administracyjne.
pendant la réunion, nous devons diviser les bénéfices selon la participation au projet.
Podczas spotkania musimy podzielić zyski zgodnie z udziałem w projekcie.
l'investisseur prudent sait comment diviser les risques entre plusieurs secteurs.
Ostrożny inwestor wie, jak podzielić ryzyko między różne sektory.
le chef d'orchestre a expliqué comment diviser le travail entre les sections de l'orchestre.
Dyrektor orkiestry wyjaśnił, jak podzielić pracę między sekcje orkiestry.
pour organiser la conférence, il faut diviser les responsabilités entre les organisateurs.
Aby zorganizować konferencję, należy podzielić odpowiedzialność między organizatorów.
les scientifiques wanted to diviser l'attention des participants entre deux expériences différentes.
Naukowcy chcieli podzielić uwagę uczestników między dwa różne doświadczenia.
elle ne veut pas diviser les cheveux en quatre pour des détails insignifiants.
Ona nie chce dzielić włosów na cztery części ze względu na nieistotne szczegóły.
the teacher asked students to diviser le nombre par deux pour simplifier le calcul.
Nauczyciel poprosił uczniów, aby podzielili liczbę na dwa, aby uprościć obliczenia.
le manager decided to diviser les tâches entre les trois équipes du projet.
Menadżer postanowił podzielić zadania między trzy zespoły projektowe.
according to the strategy, we must diviser et conquérir pour beat the competitors.
Zgodnie ze strategią, musimy podzielić i podbić, aby pokonać konkurentów.
l'entreprise wanted to diviser les coûts de production entre les différentes usines.
Firma chciała podzielić koszty produkcji między różne fabryki.
les analystes ont choisi de diviser le marché en plusieurs segments selon l'âge.
Analitycy postanowili podzielić rynek na kilka segmentów według wieku.
le gouvernement decided to diviser le territoire en régions administratives distinctes.
Rząd postanowił podzielić terytorium na odrębne regiony administracyjne.
pendant la réunion, nous devons diviser les bénéfices selon la participation au projet.
Podczas spotkania musimy podzielić zyski zgodnie z udziałem w projekcie.
l'investisseur prudent sait comment diviser les risques entre plusieurs secteurs.
Ostrożny inwestor wie, jak podzielić ryzyko między różne sektory.
le chef d'orchestre a expliqué comment diviser le travail entre les sections de l'orchestre.
Dyrektor orkiestry wyjaśnił, jak podzielić pracę między sekcje orkiestry.
pour organiser la conférence, il faut diviser les responsabilités entre les organisateurs.
Aby zorganizować konferencję, należy podzielić odpowiedzialność między organizatorów.
les scientifiques wanted to diviser l'attention des participants entre deux expériences différentes.
Naukowcy chcieli podzielić uwagę uczestników między dwa różne doświadczenia.
elle ne veut pas diviser les cheveux en quatre pour des détails insignifiants.
Ona nie chce dzielić włosów na cztery części ze względu na nieistotne szczegóły.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz