| Plural | inhumanities |
man's inhumanity to man.
Nieludzkość człowieka wobec człowieka.
man's inhumanity to man as evinced in the use of torture.
Nieludzkość człowieka wobec człowieka, co wynika z używania tortur.
The inhumanity of the dictator's regime shocked the world.
Nieludzkość reżimu dyktatora zszokowała świat.
The inhumanity of the crime left the community in disbelief.
Nieludzkość zbrodni pozostawiła społeczność w niedowierzaniu.
The inhumanity of war is evident in the suffering of innocent civilians.
Nieludzkość wojny jest widoczna w cierpieniu niewinnych cywilów.
The inhumanity of slavery is a dark chapter in history.
Nieludzkość niewolnictwa to mroczny rozdział w historii.
The inhumanity of poverty is a harsh reality for many around the world.
Nieludzkość ubóstwa to bolesna rzeczywistość dla wielu ludzi na całym świecie.
The inhumanity of the treatment towards refugees is a pressing issue that needs to be addressed.
Nieludzkość traktowania uchodźców to palący problem, który wymaga rozwiązania.
The inhumanity of child labor is a violation of basic human rights.
Nieludzkość pracy dzieci jest naruszeniem podstawowych praw człowieka.
The inhumanity of animal testing raises ethical concerns.
Nieludzkość eksperymentów na zwierzętach budzi obawy etyczne.
The inhumanity of discrimination must be challenged and eradicated.
Nieludzkość dyskryminacji musi być podważona i wyeliminowana.
The inhumanity of the act was condemned by all civilized societies.
Nieludzkość tego czynu została potępiona przez wszystkie cywilizowane społeczeństwa.
man's inhumanity to man.
Nieludzkość człowieka wobec człowieka.
man's inhumanity to man as evinced in the use of torture.
Nieludzkość człowieka wobec człowieka, co wynika z używania tortur.
The inhumanity of the dictator's regime shocked the world.
Nieludzkość reżimu dyktatora zszokowała świat.
The inhumanity of the crime left the community in disbelief.
Nieludzkość zbrodni pozostawiła społeczność w niedowierzaniu.
The inhumanity of war is evident in the suffering of innocent civilians.
Nieludzkość wojny jest widoczna w cierpieniu niewinnych cywilów.
The inhumanity of slavery is a dark chapter in history.
Nieludzkość niewolnictwa to mroczny rozdział w historii.
The inhumanity of poverty is a harsh reality for many around the world.
Nieludzkość ubóstwa to bolesna rzeczywistość dla wielu ludzi na całym świecie.
The inhumanity of the treatment towards refugees is a pressing issue that needs to be addressed.
Nieludzkość traktowania uchodźców to palący problem, który wymaga rozwiązania.
The inhumanity of child labor is a violation of basic human rights.
Nieludzkość pracy dzieci jest naruszeniem podstawowych praw człowieka.
The inhumanity of animal testing raises ethical concerns.
Nieludzkość eksperymentów na zwierzętach budzi obawy etyczne.
The inhumanity of discrimination must be challenged and eradicated.
Nieludzkość dyskryminacji musi być podważona i wyeliminowana.
The inhumanity of the act was condemned by all civilized societies.
Nieludzkość tego czynu została potępiona przez wszystkie cywilizowane społeczeństwa.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz