la inocencia
niewinność
presunción de inocencia
przywilej niewinności
probar su inocencia
udowodnić swoją niewinność
declarar inocencia
oznajmić niewinność
inocencia perdida
stracona niewinność
pérdida de inocencia
strata niewinności
inocencia infantil
niewinność dziecięca
su inocencia
jej niewinność
declaró su inocencia
oznajmiła swoją niewinność
she lost her inocencia after the scandal broke.
Straciła swoje niewinność po tym, jak skandal się rozegrał.
the child's inocencia was evident in his innocent eyes.
Niewinność dziecka była widoczna w jego niewinnych oczach.
we must protect the inocencia of all children.
Musimy chronić niewinność wszystkich dzieci.
his aparente inocencia fooled everyone in the room.
Jego wydająca się niewinność oszukała wszystkich w pokoju.
the novel explores the theme of inocencia lost and regained.
Romans bada temat stracenia i odzyskania niewinności.
she maintained her inocencia despite the accusations.
Utrzymywała swoją niewinność mimo oskarżeń.
the lawyer worked to prove his client's inocencia.
Adwokat pracował, aby udowodnić niewinność swojego klienta.
time alone would restore her inocencia in the public eye.
Sam czas przywróciłby jej niewinność w oczach publiczności.
nothing could stain the inocencia of their friendship.
Nic nie mogło zanieczyszczyć niewinności ich przyjaźni.
the naíf inocencia of youth is a precious gift.
Naiwna niewinność młodości to cenny dar.
they fought to defend their inocencia against the lies.
Walki, by bronić swojej niewinności przed kłamstwami.
her absolute inocencia was never in question.
Jej absolutna niewinność nigdy nie była wątpliwa.
the innocence of her childhood inocencia remained intact.
Niewinność jej dzieciństwa pozostała nieuszkodzona.
la inocencia
niewinność
presunción de inocencia
przywilej niewinności
probar su inocencia
udowodnić swoją niewinność
declarar inocencia
oznajmić niewinność
inocencia perdida
stracona niewinność
pérdida de inocencia
strata niewinności
inocencia infantil
niewinność dziecięca
su inocencia
jej niewinność
declaró su inocencia
oznajmiła swoją niewinność
she lost her inocencia after the scandal broke.
Straciła swoje niewinność po tym, jak skandal się rozegrał.
the child's inocencia was evident in his innocent eyes.
Niewinność dziecka była widoczna w jego niewinnych oczach.
we must protect the inocencia of all children.
Musimy chronić niewinność wszystkich dzieci.
his aparente inocencia fooled everyone in the room.
Jego wydająca się niewinność oszukała wszystkich w pokoju.
the novel explores the theme of inocencia lost and regained.
Romans bada temat stracenia i odzyskania niewinności.
she maintained her inocencia despite the accusations.
Utrzymywała swoją niewinność mimo oskarżeń.
the lawyer worked to prove his client's inocencia.
Adwokat pracował, aby udowodnić niewinność swojego klienta.
time alone would restore her inocencia in the public eye.
Sam czas przywróciłby jej niewinność w oczach publiczności.
nothing could stain the inocencia of their friendship.
Nic nie mogło zanieczyszczyć niewinności ich przyjaźni.
the naíf inocencia of youth is a precious gift.
Naiwna niewinność młodości to cenny dar.
they fought to defend their inocencia against the lies.
Walki, by bronić swojej niewinności przed kłamstwami.
her absolute inocencia was never in question.
Jej absolutna niewinność nigdy nie była wątpliwa.
the innocence of her childhood inocencia remained intact.
Niewinność jej dzieciństwa pozostała nieuszkodzona.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz