lament over
żal nad
She couldn't help but lament the loss of her favorite childhood toy.
Ona nie mogła powstrzymać się od lamentowania nad utratą swojej ulubionej zabawki z dzieciństwa.
The poet's verses were filled with lament for the beauty of the fading sunset.
Wiersze poety były napełnione lamentem nad pięknem zachodzącego słońca.
The old man would often sit by the window and lament about the good old days.
Starzec często siadał przy oknie i lamentował nad dobrym starym czasem.
The villagers gathered to lament the passing of their beloved leader.
Wioskowi zebrali się, aby zalamentować odejście ich ukochanego lidera.
The artist's painting was a poignant lament on the destruction of nature.
Obraz artysty był przejmującym lamentem na temat zniszczenia natury.
She wrote a heartfelt lament about the struggles of the working class.
Napisała pełen żalu lament o zmaganiach klasy robotniczej.
The mournful music was a lament for the lives lost in the war.
Żałobna muzyka była lamentem nad życiem straconym w wojnie.
The author's novel was a powerful lament against social injustice.
Powieść autora była potężnym lamentem przeciwko społecznym niesprawiedliwościom.
The painting depicted a scene of lamentation and grief.
Obraz przedstawiał scenę lamentacji i żałoby.
He would often lament over the state of the environment and the lack of action being taken.
Często lamentował nad stanem środowiska i brakiem podjętych działań.
This is the lament of all men.
To jest lament wszystkich ludzi.
Źródło: The Legend of Merlin“They alter the landscape completely, ” he laments.
“Oni całkowicie zmieniają krajobraz,” lamentuje.
Źródło: The Economist (Summary)We all lamented the death of our friend.
Wszyscy żałowaliśmy śmierci naszego przyjaciela.
Źródło: IELTS vocabulary example sentencesOn Facebook last night, Clinton lamented her decision to keep him on.
Na Facebooku wczoraj Clinton żałowała swojej decyzji, aby go zatrzymać.
Źródło: PBS English NewsThe Queen's Piper played a traditional lament Sleep Deary Sleep that faded to silence.
Piper Królowej zagrał tradycyjnym lamentem Sleep Deary Sleep, który stopniowo cichł.
Źródło: VOA Standard English_EuropeThat is not necessarily something to lament.
To niekoniecznie jest coś, czego należy żałować.
Źródło: DN.A+ L7Fawkes's lament was still echoing over the dark grounds outside.
Lament Fawkesa wciąż odbijał się od ciemnych terenów na zewnątrz.
Źródło: Harry Potter and the Half-Blood PrinceAll the people lamented the death of their President.
Wszyscy ludzie żałowali śmierci swojego prezydenta.
Źródło: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.If only he could make a start, he laments.
Gdyby tylko mógł zacząć, lamentuje.
Źródło: The Economist - BusinessSeveral lawmakers are lamenting the vote, saying Parliament should overturn the result.
Kilku ustawodawców żałuje głosowania, twierdząc, że parlament powinien odwrócić wynik.
Źródło: AP Listening June 2016 Collectionlament over
żal nad
She couldn't help but lament the loss of her favorite childhood toy.
Ona nie mogła powstrzymać się od lamentowania nad utratą swojej ulubionej zabawki z dzieciństwa.
The poet's verses were filled with lament for the beauty of the fading sunset.
Wiersze poety były napełnione lamentem nad pięknem zachodzącego słońca.
The old man would often sit by the window and lament about the good old days.
Starzec często siadał przy oknie i lamentował nad dobrym starym czasem.
The villagers gathered to lament the passing of their beloved leader.
Wioskowi zebrali się, aby zalamentować odejście ich ukochanego lidera.
The artist's painting was a poignant lament on the destruction of nature.
Obraz artysty był przejmującym lamentem na temat zniszczenia natury.
She wrote a heartfelt lament about the struggles of the working class.
Napisała pełen żalu lament o zmaganiach klasy robotniczej.
The mournful music was a lament for the lives lost in the war.
Żałobna muzyka była lamentem nad życiem straconym w wojnie.
The author's novel was a powerful lament against social injustice.
Powieść autora była potężnym lamentem przeciwko społecznym niesprawiedliwościom.
The painting depicted a scene of lamentation and grief.
Obraz przedstawiał scenę lamentacji i żałoby.
He would often lament over the state of the environment and the lack of action being taken.
Często lamentował nad stanem środowiska i brakiem podjętych działań.
This is the lament of all men.
To jest lament wszystkich ludzi.
Źródło: The Legend of Merlin“They alter the landscape completely, ” he laments.
“Oni całkowicie zmieniają krajobraz,” lamentuje.
Źródło: The Economist (Summary)We all lamented the death of our friend.
Wszyscy żałowaliśmy śmierci naszego przyjaciela.
Źródło: IELTS vocabulary example sentencesOn Facebook last night, Clinton lamented her decision to keep him on.
Na Facebooku wczoraj Clinton żałowała swojej decyzji, aby go zatrzymać.
Źródło: PBS English NewsThe Queen's Piper played a traditional lament Sleep Deary Sleep that faded to silence.
Piper Królowej zagrał tradycyjnym lamentem Sleep Deary Sleep, który stopniowo cichł.
Źródło: VOA Standard English_EuropeThat is not necessarily something to lament.
To niekoniecznie jest coś, czego należy żałować.
Źródło: DN.A+ L7Fawkes's lament was still echoing over the dark grounds outside.
Lament Fawkesa wciąż odbijał się od ciemnych terenów na zewnątrz.
Źródło: Harry Potter and the Half-Blood PrinceAll the people lamented the death of their President.
Wszyscy ludzie żałowali śmierci swojego prezydenta.
Źródło: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.If only he could make a start, he laments.
Gdyby tylko mógł zacząć, lamentuje.
Źródło: The Economist - BusinessSeveral lawmakers are lamenting the vote, saying Parliament should overturn the result.
Kilku ustawodawców żałuje głosowania, twierdząc, że parlament powinien odwrócić wynik.
Źródło: AP Listening June 2016 CollectionOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz