| Present Participle | languishing |
| Past Tense | languished |
| Past Participle | languished |
| Plural | languishes |
| Third Person Singular | languishes |
languishing in prison
marnejący w więzieniu
languishing economy
chylący się ku upadku gospodarka
languish for home and family.
smęcić dla domu i rodziny
to languish in enemy prison
przekazywać w niewoli wroga
legislation that continued to languish in committee.
Ustawodawstwo, które nadal tkwiło w komisji.
Our project languished during the holidays.
Nasz projekt stał się zaniedbany podczas świąt.
plants may appear to be languishing simply because they are dormant.
rośliny mogą wydawać się zaniedbane po prostu dlatego, że są uśpione.
Kelso languish near the bottom of the Scottish First Division.
Kelso znajduje się blisko dna Szkockiej Pierwszej Dywizji.
she still languished after Richard.
ona nadal cierpiała po Richardzie.
The flowers languished from lack of water.
Kwiaty więdły z powodu braku wody.
He languished after his dog died.
On cierpiał po śmierci swojego psa.
he has been languishing in a Mexican jail since 1974.
Od 1974 roku znajduje się w meksykańskim więzieniu.
he languished in jail refusing, as a point of honour, to talk.
on cierpiał w więzieniu, odmawiając, jako kwestię honoru, mówić.
His interest in the poetry has languished recently.
Jego zainteresowanie poezją ostatnio osłabło.
During this period nontrade creditors, like bank debt and bond holders, languish in uncertainty as to what will happen to their investment.
W tym okresie wierzyciele niehandlowi, tacy jak długi bankowe i posiadacze obligacji, znajdują się w niepewności co do losu ich inwestycji.
languishing in prison
marnejący w więzieniu
languishing economy
chylący się ku upadku gospodarka
languish for home and family.
smęcić dla domu i rodziny
to languish in enemy prison
przekazywać w niewoli wroga
legislation that continued to languish in committee.
Ustawodawstwo, które nadal tkwiło w komisji.
Our project languished during the holidays.
Nasz projekt stał się zaniedbany podczas świąt.
plants may appear to be languishing simply because they are dormant.
rośliny mogą wydawać się zaniedbane po prostu dlatego, że są uśpione.
Kelso languish near the bottom of the Scottish First Division.
Kelso znajduje się blisko dna Szkockiej Pierwszej Dywizji.
she still languished after Richard.
ona nadal cierpiała po Richardzie.
The flowers languished from lack of water.
Kwiaty więdły z powodu braku wody.
He languished after his dog died.
On cierpiał po śmierci swojego psa.
he has been languishing in a Mexican jail since 1974.
Od 1974 roku znajduje się w meksykańskim więzieniu.
he languished in jail refusing, as a point of honour, to talk.
on cierpiał w więzieniu, odmawiając, jako kwestię honoru, mówić.
His interest in the poetry has languished recently.
Jego zainteresowanie poezją ostatnio osłabło.
During this period nontrade creditors, like bank debt and bond holders, languish in uncertainty as to what will happen to their investment.
W tym okresie wierzyciele niehandlowi, tacy jak długi bankowe i posiadacze obligacji, znajdują się w niepewności co do losu ich inwestycji.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz