Stop talking that malarkey and focus on your work.
Przestań gadać te bzdury i skup się na swojej pracy.
I don't have time for your malarkey.
Nie mam czasu na twoje bzdury.
Don't believe everything he says, it's just malarkey.
Nie wierz we wszystko, co mówi, to tylko bzdury.
She's always full of malarkey.
Ona zawsze jest pełna bzdur.
I can see through your malarkey.
Widzę przez twoje bzdury.
Enough with the malarkey, let's get down to business.
Dosyć tych bzdur, zajmijmy się sprawami.
His excuses are just malarkey.
Jego wymówki to tylko bzdury.
I'm tired of listening to his malarkey.
Nie mam ochoty słuchać jego bzdur.
You can't fool me with your malarkey.
Nie możesz mnie oszukać swoimi bzdurami.
The whole story was nothing but malarkey.
Cała historia to nic innego jak bzdury.
Stop talking that malarkey and focus on your work.
Przestań gadać te bzdury i skup się na swojej pracy.
I don't have time for your malarkey.
Nie mam czasu na twoje bzdury.
Don't believe everything he says, it's just malarkey.
Nie wierz we wszystko, co mówi, to tylko bzdury.
She's always full of malarkey.
Ona zawsze jest pełna bzdur.
I can see through your malarkey.
Widzę przez twoje bzdury.
Enough with the malarkey, let's get down to business.
Dosyć tych bzdur, zajmijmy się sprawami.
His excuses are just malarkey.
Jego wymówki to tylko bzdury.
I'm tired of listening to his malarkey.
Nie mam ochoty słuchać jego bzdur.
You can't fool me with your malarkey.
Nie możesz mnie oszukać swoimi bzdurami.
The whole story was nothing but malarkey.
Cała historia to nic innego jak bzdury.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz